United States or Democratic Republic of the Congo ? Vote for the TOP Country of the Week !


He now was certain of love between them; for though he often had persuaded Antonet to bring him letters, yet she could not be wrought on till now to betray her trust; and what he long apprehended, he found too true on both sides, and now he waited but for an opportunity to send it seasonably, and in a lucky minute.

Antonet gave me the intelligence of your design, and raised me up to a madness that hurried me to that barbarity against your unspotted honour.

A thousand times he is about to kneel before her, and ask her pardon, but still is checked by doubt: he sees, he hears, this is the same lovely youth, who lay in bed with him at the village cabaret; and then no longer thinks her woman: he hears and sees it is the same face, and voice, and hands he saw on the Tour, and in the park, and then believes her woman: while he is in these perplexities, Sylvia, who with vanity and pride perceived his disorder, taking him in her arms, cried, 'Come, my Alonzo, that you shall no longer doubt but I am perfectly your friend, I will shew you a sister of mine, whom you will say is a beauty, or I am too partial, and I will have your judgement of her. With that she called to Antonet to beg her lady would permit her to bring a young stranger to kiss her hand.

It being now about the break of day, Octavio was the coachman, and the page riding by the coach-side, while Sylvia and Antonet were in it, they in an hour's time reached the town, where Octavio packed up all that was carriageable; took his own coach and six horses; left his affairs to the management of a kinsman, that dwelt with him, took bills to the value of two thousand pounds, and immediately left the town, after receiving some letters that came last night by the post, one of which was from Philander; and indeed, this new grief upon Octavio's soul, made him the most dejected and melancholy man in the world, insomuch that he, who never wept for any thing but for love, was often found with tears rolling down his cheeks, at the remembrance of an accident so deplorable, and of which, he and his unhappy passion was the cause, though innocently: yet could not the dire reflection of that, nor the loss of so tender a parent as was Sebastian, lessen one spark of that fire for Sylvia, whose unfortunate flame had been so fatal.

SYLVIA to OCTAVIO. My Lord, After your last affront by your page, I believe it will surprise you to receive any thing from Sylvia but scorn and disdain: but, my lord, the interest you have by a thousand ways been so long making in my heart, cannot so soon be cancelled by a minute's offence; and every action of your life has been too generous to make me think you writ what I have received, at least you are not well in your senses: I have committed a fault against your love, I must confess, and am not ashamed of the little cheat I put upon you in bringing you to bed to Antonet instead of Sylvia: I was ashamed to be so easily won, and took it ill your passion was so mercenary to ask so coarsely for the possession of me; too great a pay I thought for so poor service, as rendering up a letter which in honour you ought before to have shewed me: I own I gave you hope, in that too I was criminal; but these are faults that sure deserved a kinder punishment than what I last received a whore , a common mistress!

Oh, how I will triumph and upbraid the daring man! tell me quickly what it is; for nothing would rejoice me more than to hear he were punished a little. Upon this Antonet told her what an unlucky night she had, how Octavio was seized, and how he departed; by which Sylvia believed he had made some discovery of the cheat that was put upon him; and that he only feigned illness to get himself loose from her embraces; and now she falls to considering how she shall be revenged on both her lovers: and the best she can pitch upon is that of setting them both at odds, and making them fight and revenge themselves on one another; but she, like a right woman, could not dissemble her resentment of jealousy, whatever art she had to do so in any other point; but mad to ease her soul that was full, and to upbraid Philander, she writes him a letter; but not till she had once more, to make her stark-mad, read his over again, which he sent Octavio.

Thus was the unhappy maid left by her own unfortunate conduct, encompassed in on every side with distraction; and she was pointed out by fate to be made the most wretched of all her sex; nor had she left one faithful friend to advise or stay her youth in its hasty advance to ruin; she hears the persuading eloquence of the flattering maid, and finds now nothing so prevalent on her soul as revenge, and nothing soothes it more; and among all her lovers, or those at least that she knew adored her, none was found so proper an instrument as the noble Octavio, his youth, his wit, his gallantry, but above all his fortune pleads most powerfully with her; so that she resolves upon the revenge, and fixes him the man; whom she now knew by so many obligations was obliged to serve her turn on Philander: thus Sylvia found a little tranquillity, such as it was, in hope of revenge, while the passionate Octavio was wrecked with a thousand pains and torments, such as none but jilted lovers can imagine; and having a thousand times resolved to hate her, and as often to love on, in spite of all after a thousand arguments against her, and as many in favour of her, he arrived only to this knowledge, that his love was extreme, and that he had no power over his heart; that honour, fame, interest, and whatever else might oppose his violent flame, were all too weak to extinguish the least spark of it, and all the conquest he could get of himself was, that he suffered all his torment, all the hell of raging jealousy grown to confirmation, and all the pangs of absence for that whole day, and had the courage to live on the rack without easing one moment of his agony by a letter or billet, which in such cases discharges the burden and pressures of the love-sick heart; and Sylvia, who dressed, and suffered herself wholly to be carried away by her vengeance, expected him with as much impatience as ever she did the coming of the once adorable Philander, though with a different passion; but all the live-long day passed in expectation of him, and no lover appeared; no not so much as a billet, nor page at her up-rising to ask her health; so that believing he had been very ill indeed, from what Antonet told her of his being so all night, and fearing now that it was no discovery of the cheat put upon him by the exchange of the maid for the mistress, but real sickness, she resolved to send to him, and the rather because Antonet assured her he was really sick, and in a cold damp sweat all over his face and hands which she touched, and that from his infinite concern at the defeat, the extreme respect he shewed her in midst of all the rage at his own disappointment, and every circumstance, she knew it was no feigned thing for any discovery he had made: on this confirmation, from a maid cunning enough to distinguish truth from flattery, she writ Octavio this letter at night.

Where is that angel man: he who of all his kind can give me comfort? 'Madam, replied Antonet, 'he is gone; while he was here, he kneeled and prayed in vain, but for a word, or look; his tears are yet remaining wet upon your feet, and all for one sensible reply, but rage had deafened you; what has he done to merit this? 'Oh Antonet, cried Sylvia 'It was what he would not do, that makes me rave; run, haste and fetch him back but let him leave his honour all behind: tell him he has too much consideration for Philander, and none for my repose.

Oh, bring me my Philander, Brilliard: Oh, Antonet, where have you hid the treasure of my soul? Then, weeping floods of tears, would sink all fainting in our arms.

Brilliard, who knew nothing of the occasion of all this, believed it the second part of his own late adventure, and fancied that Octavio had used some violence to her; upon this he assumes the authority of his lord, and secretly that of a husband or lover, and upbraiding the innocent Octavio with his brutality, they fell to such words as ended in a challenge the next morning, for Brilliard appeared a gentleman, companion to his lord; and one whom Octavio could not well refuse: this was not carried so silently but Antonet, busy as she was about her raving lady, heard the appointment, and Octavio quitted the chamber almost as much disturbed as Sylvia, whom, with much ado they persuaded him to leave; but before he did so, he on his knees offered her the letter, and implored her to receive it; so absolutely his love had vanquished his nobler part, that of honour.