United States or Oman ? Vote for the TOP Country of the Week !


"And if we had tumbled, father, we should have just died betwixt and between, not water enough to float us. It would have been woolez wous parlez wous, plump in the mud, as you say sometimes." "Why, yes, Tom. I've a notion that I should have been planted too deep ever to have struck," replied the old man, looking at his wooden stumps.

She died when she was just twenty-one, with these words on her lips: “Fi de la vie de ce monde, ne m’en parlez plus.” The scientific historian of to-day is inclined to dismiss this story as a pleasing though rather foolish romance.

The vehicle was soon in motion, and its ponderous roll enchanted the heart of the grocer. Independently of the novelty, he was in a humour to be pleased, and everything with him was couleur de rose. Not so the Yorkshireman's right-hand neighbour, who lounged in the corner, muffled up in his cloak, muttering and cursing at every jolt of the diligence, as it bumped across the gutters and jolted along the streets of Boulogne. At length having got off the pavement, after crushing along at a trot through the soft road that immediately succeeds, they reached the little hill near Mr. Gooseman's farm, and the horses gradually relaxed into a walk, when he burst forth with a tremendous oath, swearing that he had "travelled three hundred thousand miles, and never saw horses walk up such a bit of a bank before." He looked round the diligence in the expectation of someone joining him, but no one deigned a reply, so, with a growl and a jerk of his shoulders, he again threw himself into his corner. The dragoon and the French lady then began narrating the histories of their lives, as the French people always do, and Mr. Jorrocks and the Yorkshireman sat looking at each other. At length Mr. Jorrocks, pulling his dictionary and Madame de Genlis out of his pocket, observed, "I quite forgot to ask the guard at what time we dine most important consideration, for I hold it unfair to takes one's stomach by surprise, and a man should have due notice, that he may tune his appetite accordingly. I have always thought, that there's as much dexterity required to bring an appetite to table in the full bloom of perfection, as there is in training an 'oss to run on a particular day. Let me see," added he, turning over the pages of de Genlis "it will be under the head of eating and drinking, I suppose. Here it is (opens and reads) 'I have a good appetite I am hungry I am werry hungry I am almost starved' that won't do 'I have eaten enough' that won't do either 'To breakfast' no. But here it is, by Jingo 'Dialogue before dinner' capital book for us travellers, this Mrs. de Genlis (reads) 'Pray, take dinner with us to-day, I shall give you plain fare. That means rough and enough, I suppose," observed Mr. Jorrocks to the Yorkshireman. "'What time do we dine to-day? French: A quelle heure dinons-nous aujourd'hui? Italian: A che hora (ora) si prancey (pranza) oggi?" "Ah, Monsieur, vous parlez Français

You will all then take one more drink, put on your silk hats and gray gloves, and leave the room singing, "Her father and mother object to drink parlez vous." The tea given by the bride's parents is generally a small affair to which only the members of the wedding party are invited. When you and the ushers arrive, you will find the bride, the maid of honor and the bridesmaids waiting for you.

I used to sit on the box with the driver when we drove, so as to talk to him, and you have no idea what a lot you pick up that way, or how glad they are to help you; and now, though I do not suppose I always use good grammar or get the right accent, I can parlez with the best of them, and can speak German, too, a little. I think I have improved some; don't you, auntie."

'Alors vous parlez Francais, Madame? 'Mais oui, Monsieur, she answered with pure intonation. We had a little talk in French, and then the old man got his can filled with porter the evening drink for a party of reapers who were working on the hill bought a pennyworth of sweets, and went back down the road.

You see, this Duchess de la Ferte is showing off to a sister-duchess a poor girl of genius, like a puppet or an ape. "'Allons, mademoiselle, parlez Madame, vous allez voir comme elle parle Elle vit que j'hesitois a repondre, et pensa qu'il falloit m'aider comme une chanteuse a qui l'on indique ce qu'on desire d'entendre Parlez un peu de religion, mademoiselle, vous direz ensuite autre chose.

I turned to Trehayne and spoke in French: "German I can't abide, but French I love. My vocabulary is extensive, but my accent abominable incurably British. You can hear it for yourself how it gives me away." "It is not quite of Paris," replied Trehayne. "Mais vous parlez français très bien, très correctement. Beaucoup mieux que moi."

What's this? My father is dead! Oh, well. The war is over. Good." It was Jean le Negre, playing a little game with himself to beguile the time. When we had mounted a la chambre, two or three tried to talk with this extraordinary personage in French; at which he became very superior and announced: "J'suis anglais, moi. Parlez anglais. Comprends pas francais, moi."

"Parlez moi de cela it is indeed hard work on the ramparts. Infandum dolorem quorum pars magna fui. Take the day duty.