United States or Yemen ? Vote for the TOP Country of the Week !


The cardinal's presence at Rome, when the report came of Niccolo's design to march into Tuscany, redoubled the fear of the Florentines; for, since Rinaldo was expelled, he had become an enemy of the republic, from finding that the arrangements made by his means were not only disregarded, but converted to Rinaldo's prejudice, and caused the laying down of arms, which had given his enemies an opportunity of banishing him.

The count also felt alarmed, for, through Niccolo's presence in Tuscany, he was afraid of losing La Marca; and, urged by a desire to look after his own affairs, he hastened to Venice, and being introduced to the Doge, informed him that the interests of the League required his presence in Tuscany; for the war ought to be carried on where the leader and forces of the enemy were, and not where his garrisons and towns were situated; for when the army is vanquished the war is finished; but to take towns and leave the armament entire, usually allowed the war to break out again with greater virulence; that Tuscany and La Marca would be lost if Niccolo were not vigorously resisted, and that, if lost, there would be no possibility of the preservation of Lombardy.

From this disorderly and perverse method of procedure, it arose, that before Niccolo's defeat became known throughout Italy, he had again reorganized his forces, and harassed the enemy with greater vigor than before.

The subjects of these panels are the same as those of Niccolò's pulpit in the Baptistery; one could not wish for a better opportunity of comparing the work of the two men who stand at the source of the Renaissance. Passing through the cloister, we enter the convent through a great room on the first floor, hung with the banners of the Giuoco del Ponte, and bright with service books.

On these accounts they were of quite a different opinion from the count; for they saw that whoever was victor in Lombardy would be so everywhere else, that conquest would be easily attainable now, when the territories of the duke were left almost defenseless by the departure of Niccolo, and that he would be ruined before he could order Niccolo's recall, or provide himself with any other remedy; that whoever attentively considered these things would see, that the duke had sent Niccolo into Tuscany for no other reason than to withdraw the count from his enterprise, and cause the war, which was now at his own door, to be removed to a greater distance.

The courier to Mantua brought back word that the marchioness had not yet made use of Niccolo's invention, and begged that her sister would feel herself at liberty to adopt the idea and "satisfy her appetite." Beatrice ordered the camora to be put in hand without delay, and Messer Niccolo had the satisfaction of seeing the duchess appear in this robe at the imperial wedding.

The receipt of this letter seems to have disquieted Tartaglia somewhat; for he has added a note to it, in which he says that Cardan has placed him in a position of embarrassment. He had evidently wished for an introduction to D'Avalos, but now it was offered to him it seemed a burden rather than a benefit. He disliked the notion of going to Milan; yet, if he did not go, the Marchese d'Avalos might take offence. But in the end he decided to undertake the journey; and, as D'Avalos happened then to be absent from Milan on a visit to his country villa at Vigevano, he stayed for three days in Cardan's house. As a recorder of conversations Tartaglia seems to have had something of Boswell's gift. He gives an abstract of an eventful dialogue with his host on March 25, 1539, which Cardan begins by a gentle reproach anent his guest's reticence in the matter of the rule of the cosa and the cubus equal to the numerus. Tartaglia's reply to this complaint seems reasonable enough (it must be borne in mind that he is his own reporter), and certainly helps to absolve him from the charge sometimes made against him that he was nothing more than a selfish curmudgeon who had resolved to let his knowledge die with him, rather than share it with other mathematicians of whom he was jealous. He told Cardan plainly that he kept his rules a secret because, for the present, it suited his purpose to do so. At this time he had not the leisure to elaborate farther the several rules in question, being engaged over a translation of Euclid into Italian; but, when this work should be completed, he proposed to publish a treatise on Algebra in which he would disclose to the world all the rules he already knew, as well as many others which he hoped to discover in the course of his present work. He concludes: "This is the cause of my seeming discourtesy towards your excellency. I have been all the ruder, perhaps, because you write to me that you are preparing a book similar to mine, and that you propose to publish my inventions, and to give me credit for the same. This I confess is not to my taste, forasmuch as I wish to set forth my discoveries in my own works, and not in those of others." In his reply to this, Cardan points out that he had promised, if Tartaglia so desired, that he would not publish the rules at all; but here Messer Niccolo's patience and good manners gave way, and he told Messer Hieronimo bluntly that he did not believe him. Then said Cardan: "I swear to you by the Sacred Evangel, and by myself as a gentleman, that I will not only abstain from publishing your discoveries if you will make them known to me but that I will promise and pledge my faith of a true Christian to set them down for my own use in cypher, so that after my death no one may be able to understand them. If you will believe this promise, believe it; if you will not, let us have done with the matter." "If I were not disposed to believe such oaths as these you now swear," said Tartaglia, "I might as well be set down as a man without any faith at all. I have determined to go forthwith to Vigevano to visit the Signor Marchese, as I have now been here for three days and am weary of the delay, but I promise when I return that I will show you all the rules." Cardan replied: "As you are bent on going to Vigevano, I will give you a letter of introduction to the Marchese, so that he may know who you are; but I would that, before you start, you show me the rule as you have promised." "I am willing to do this," said Tartaglia, "but I must tell you that, in order to be able to recall at any time my system of working, I have expressed it in rhyme; because, without this precaution, I must often have forgotten it. I care naught that my rhymes are clumsy, it has been enough for me that they have served to remind me of my rules. These I will write down with my own hand, so that you may be assured that my discovery is given to you correctly." Then follow Tartaglia's verses: "Quando chel cubo con le cose apresso Se agualia

This was particularly the case with the duke, who, being rendered doubly secure by the season and by the presence of Niccolo, broke off all attempts to effect a reconciliation with the count, reorganized Niccolo's forces, and made every requisite preparation for the future struggle.

Niccolo's first endeavour was to seize on the person of the duchess and her young children, an attempt which almost proved successful, but was fortunately defeated by Leonora's own courage and presence of mind.

The pope giving entire credence to this representation, on account of its apparent reasonableness, sent Niccolo five thousand ducats and loaded him with promises of states for himself and his children. And though many informed him of the deception, he could not give credit to them, nor would he endure the conversation of any who seemed to doubt the integrity of Niccolo's professions.