United States or Antigua and Barbuda ? Vote for the TOP Country of the Week !


Norwegian: Elizabeth IV, 4,182 tons; Polynesia, 4,064 tons; Bufjord, 2,284 tons; Qvindeggen, 2,610 tons; Furu, 2,029 tons; Isdalen, 2,275 tons. Other nations: Antwerpen, Dutch, 11,000 tons; Benpark, Italian, 3,842 tons; Gamen, Swedish, 2,617 tons; Luis Vives, Spanish, 2,394 tons; Assimacos, Greek, 2,898 tons.

There is nothing therefore in St. Austin that justifies the being of Men Pygmies, or that the Pygmies were Men; he rather makes them Apes. And there is nothing in his Scholiast Ludovicus Vives that tends this way, he only quotes from other Authors, what might illustrate the Text he is commenting upon, and no way asserts their being Men. I shall therefore next enquire into Bochartus's Opinion, who would have them to be the Nubæ or Nobæ. Hos Nubas Troglodyticos (saith[A] he) ad Avalitem Sinum esse Pygmæos Veterum multa probant. He gives us five Reasons to prove this. As, 1. The Authority of Hesychius, who saith, [Greek: Noboi Pygmaioi]. 2. Because Homer places the Pygmies near the Ocean, where the Nubæ were. 3. Aristotle places them at the lakes of the Nile. Now by the Nile Bochartus tells us, we must understand the Astaborus, which the Ancients thought to be a Branch of the Nile, as he proves from Pliny, Solinus and Æthicus. And Ptolomy (he tells us) places the Nubæ hereabout. 4. Because Aristotle makes the Pygmies to be Troglodytes, and so were the Nubæ. 5. He urges that Story of Nonnosus which I have already mentioned, and thinks that those that Nonnosus met with, were a Colony of the Nubæ; but afterwards adds, Quos tamen absit ut putemus Staturâ fuisse Cubitali, prout Poetæ fingunt, qui omnia in majus augent. But this methinks spoils them from being Pygmies; several other Nations at this rate may be Pygmies as well as these Nubæ. Besides, he does not inform us, that these Nubæ used to fight the Cranes; and if they do not, and were not Cubitales, they can't be Homer's Pygmies, which we are enquiring after. But the Notion of their being Men, had so possessed him, that it put him upon fancying they must be the Nubæ; but 'tis plain that those in Nonnosus could not be a Colony of the Nubæ; for then the Nubæ must have understood their Language, which the Text saith, none of the Neighbourhood did. And because the Nubæ are Troglodytes, that therefore they must be Pygmies, is no Argument at all. For Troglodytes here is used as an Adjective; and there is a sort of Sparrow which is called Passer Troglodytes. Not but that in Africa there was a Nation of Men called Troglodytes, but quite different from our Pygmies. How far Bochartus may be in the right, in guessing the Lakes of the Nile (whereabout Aristotle places the Pygmies) to be the Fountains of the River Astaborus, which in his description, and likewise the Map, he places in the Country of the Avalitæ, near the Mossylon Emporium; I shall not enquire. This I am certain of, he misrepresents Aristotle where he tells us,[B] Quamvis in ea fabula hoc saltem verum esse asserat Philosophus, Pusillos Homines in iis locis degere: for as I have already observed; Aristotle in that Text saith nothing at all of their being Men: the contrary rather might be thence inferred, that they were Brutes. And Bochart's Translation, as well as Gaza's is faulty here, and by no means to be allowed, viz. Ut aiunt, genus ibi parvum est tam Hominum, qu

But the most astonishing thing was that the bird had an open book on the ground and was apparently trying to learn part of it by heart. "Vivo, vives, vive," the bird read, very slowly and distinctly, staring hard at the book. "Vivimos, vivís, viven. That is simple enough, you blockhead! Now, then, without looking."

The general delayed some time at the siege of Rosas, which he was anxious not to leave in his rear, and when he at last advanced towards Barcelona, General Duhesme and his garrison were short of provisions. On his approach the blockade was raised, and, on the 15th December, General Vives offered battle to St. Cyr at Cardeden, before Barcelona.

The opinion of contemporaries was at first too much dominated by their participation in the great struggle as such: they applauded Erasmus, because he struck boldly at Luther, or the other way about, according to their sympathies. Not only Vives applauded Erasmus, but also more orthodox Catholics such as Sadolet.

I laughed: a sentiment of exquisite pleasure played over my nerves at the thought that "vives impressions" were likely to be created; it was the deadness, the sameness of life's daily ongoings that had hitherto been my bane; my blouse-clad "eleves" in the boys' seminary never stirred in me any "vives impressions" except it might be occasionally some of anger.

More, he wanted coffee. And perhaps a raspberry ice-cream soda with it. There was one place he knew of.... Dashing down to the Paquis, he just caught a mouette for the Eaux Vives jetty. From there to the ice-cream café was but a short way. He hurried to it, and soon was enjoying the comfort of coffee, a raspberry ice-cream soda, and meringues.

Seeing this, Mons. Le Gros fancied we were about to anchor under the battery, and that we had hoisted our flags to taunt the English, for caps and hats were waved in exultation in the boat, then distant from us a quarter of a mile. We passed close to the brig; which greeted us with acclamations and "vives la France," as we swept by her. My eye was on the battery, the whole time.

Her "Bon jour, monsieur," was quite polite, but so orderly, so commonplace, it spread directly a cool, damp towel over my "vives impressions." The servant turned back when her mistress appeared, and I walked slowly along the corridor, side by side with Mdlle. Reuter.

Vous etes bien jeune trop jeune pour le role que vous allez jouer; il faut prendre garde savez-vous?" "Mais quel danger y a-t-il?" "Je n'en sais rien ne vous laissez pas aller a de vives impressions voila tout."