United States or Netherlands ? Vote for the TOP Country of the Week !


"S'il y en avait eu un, je l'aurais trouve, puisque c'est le clou de la soiree." "Mon Dieu! Que faire? Et tout le monde qui attend. Cherchez bien. Vous trouverez peut-etre un bouton." The Prince answered, sadly, "Not a sign of a button, Monsieur." And he added, in a loud voice, "We ought to have a button in gold, so that one can see it."

Egger trembled when he heard the rustle of her dress outside, the perspiration stood on his forehead as he rose and bowed before her. "Bon jour, Monsieur," she would come in exclaiming. "Quel un beau matin! Vous trouverez les jeunes dames et messieurs en bons esprits ce matin."

J'ai fait ici, il y a trois semaines, de fort belles peches a la truite, qui m'ont fait regretter que Mademoiselle Reeve ne fut pas ici. Vous trouverez chez nous le Duc d'Audiffret Pasquier, que vous avez deja vu ici, je crois, il y a deux ans; et un general americain, qui a servi avec moi sous M'Clellan, M. de Trobriand.

Pour l'un et l'autre de ces branches de la science il est nécessaire en premier lieu de se familiariser avec la structure des plantes considérée dans leur caractère exacte. Vous trouverez un précis abrégé de ces caractères dans le 1^er vol. de la Flore française; vous la trouverez plus développé et accompagné de planches dans les Elémens de Botanique de Michel. Quant

This circumstance is not pretended even to be disputed or doubted; for when the dungeons under ground are spoken of before the Papists, their remark is this: "Eh bien! mais vous ne les trouverez pas, a present; on les a cache hors de vue. Very well, you will not find them there now; they are closed up, and out of sight." Why was the manoeuvre completed?

"Sans doute, mon camarade; me prends-tu pour un provincial! Aha! tu en as entendu parler! je les ai fait prisonnieres pres de l'autre fort, et je les conduis au general." "Ma foi! mesdames; j'en suis fâche pour vous," exclaimed the young soldier, touching his cap with grace; "mais fortune de guerre! vous trouverez notre general un brave homme, et bien poli avec les dames."

'Persuade que vous trouverez, Milord, dans cette marque flatteuse de la bienveillance du Roi, une preuve du prix que Sa Majeste attache au service important que, suivant les intentions toujours si amicales de l'Angleterre, Son ancienne et fidele alliee, vous avez rendu a Son Gouvernement dans les circonstances penibles ou il s'est trouve, je m'empresse de vous envoyer ci-joint la decoration qui vous est destinee.

The outer door opened and shut without the smallest noise, and the slender, veiled figure was quickly lost in the darkness and the traffic of the street. 'Our acts our angels are, or good or ill, Our fatal shadows that walk by us still. 'Quand vous arriverez au troisième, monsieur, montez, montez toujours! Vous trouverez un petit escalier tournant, en bois. Ça vous conduira

The following passages, from a speech of Dubois Crance, who may be supposed a competent judge, at once furnish an idea of Robespierre's oratory, exhibit a leading feature in his character, and expose some of the arts by which the revolutionary despotism was maintained: "Rapportant tout a lui seul, jusqu'a la patrie, il n'en parla jamais que pour s'en designer comme l'unique defenseur: otez de ses longs discours tout ce qui n'a rapport qu'a son personnel, vous n'y trouverez plus que de seches applications de prinipes connus, et surtout de phrases preparees pour amener encore son eloge.

"Ma foi! mesdames; j'en suis faché pour vous," exclaimed the young soldier, touching his cap with grace; "mais fortune de guerre! vous trouverez notre général un brave homme, et bien poli avec les dames." "C'est le caractère des gens de guerre," said Cora, with admirable self-possession. "Adieu, mon ami; je vous souhaiterais un devoir plus agréable