Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: May 18, 2025
Madame de Sevigné has depicted in a few touching sentences the scene which was witnessed when the fatal tidings reached the wretched mother: "Mademoiselle des Vertus returned two days since to Port-Royal, where she is constantly staying. They sent M. Arnauld to fetch her, that she might break the terrible news.
And here, finally, with date happily appended, is a poetic snatch, in Voltaire's exquisite style, which with the response gives us the medium view: "Non, malgre vos vertus, non, malgre vos appas, Mon ame n'est point satisfaite; Non, vous n'etes qu'une coquette, Qui subjuguez les coeurs, et ne rous donnez pas."
Have you seen a life of Madame de Stael by that Madame Neckar de Saussure, of whom Madame de Stael said, when some one asked, "What sort of woman is she?" "Elle a tous les talents qu'on me suppose, et toutes les vertus qui me manquent." Is not that touching and beautiful? Jan. 14. Poor Kitty Billamore breathed her last this morning at one o'clock.
Sur cette terre encor sauvage Les vieux titres sont inconnus; La noblesse est dans le courage, Dans les talents, dans les vertus. Nevertheless, to be a seigneur was always an honour, for the manor-house was the recognized social centre of every neighbourhood. The manor-house was not a mansion.
I felt sure it must have been of a woman of this type that the famous phrase was coined "Elle a toutes les vertus et elle est insupportable." "Clara, dear," the husband said, "shall we go in to lunch?" "You dear, stupid boy! Are we not all waiting for YOU to give your arm to Lady Maitland?" The lunch was perfect, and it was perfectly served.
This is especially the case when they are errors that are inseparable from their brilliant capacities conditiones sine quibus non, or, as George Sand expressed it, chacun a les d�fauts de ses vertus.
On he sped, along the quiet, moonlit road, through the little village of Thibie, past many a quaint old heavily-roofed brick cottage, over the stream at Chaintrix and into Vertus, and along the straight, even stretch of road for Montmirail.
"I never," he tells his mother, "ask for a place in the colony troops for anybody. You need not be an Oedipus to guess this riddle. Here are four lines from Corneille: "'Mon crime véritable est d'avoir aujourd'hui Plus de nom que ... [Vaudreuil], plus de vertus que lui, Et c'est de l
The manuscripts of Pascal show that many of the Pensées, which are commonly supposed to be raw materials for a great work on religion, were remodelled again and again, in order to bring them to the highest degree of terseness and finish, which would hardly have been the case if they had only been part of a quarry for a greater production. Thoughts, which are merely collected as materials, as stones out of which a building is to be erected, are not cut into facets, and polished like amethysts or emeralds. Since Pascal was from the first in the habit of visiting Madame de Sablé, at Port Royal, with his sister, Madame Périer (who was one of Madame de Sablé’s dearest friends), we may well suppose that he would throw some of his jewels among the large and small coin of maxims, which were a sort of subscription money there. Many of them have an epigrammatical piquancy, which was just the thing to charm a circle of vivacious and intelligent women: they seem to come from a La Rochefoucauld who has been dipped over again in philosophy and wit, and received a new layer. But whether or not Madame de Sablé’s influence served to enrich the Pensées of Pascal, it is clear that but for her influence the “Maxims” of La Rochefoucauld would never have existed. Just as in some circles the effort is, who shall make the best puns (horibile dictu!), or the best charades, in the salon of Port Royal the amusement was to fabricate maxims. La Rochefoucauld said, “L’envie de faire des maximes se gagne comme la rhume.” So far from claiming for himself the initiation of this form of writing, he accuses Jacques Esprit, another habitué of Madame de Sablé’s salon, of having excited in him the taste for maxims, in order to trouble his repose. The said Esprit was an academician, and had been a frequenter of the Hôtel de Rambouillet. He had already published “Maxims in Verse,” and he subsequently produced a book called “La Faussete des Vertus Humaines,” which seems to consist of Rochefoucauldism become flat with an infusion of sour Calvinism. Nevertheless, La Rochefoucauld seems to have prized him, to have appealed to his judgment, and to have concocted maxims with him, which he afterward begs him to submit to Madame Sablé. He sends a little batch of maxims to her himself, and asks for an equivalent in the shape of good eatables: “Voil
They suffer from this malady less in Germany than in America or in England. I should like to introduce such people into dozens of households in Berlin; alas, they could not speak or understand the moral or mental language there, where there is everything that makes a home's heart beat proudly and peaceably, except money. "La prospérité découvre les vices, et l'adversité les vertus."
Word Of The Day
Others Looking