Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: May 20, 2025


By that time she had finished it, she was so ill she was not able to get herself into bed, but threw herself down on the place where she sat, which was the side of it, in such agony of grief and despair, as never any soul was possessed of, but Sylvia's, wholly abandoned to the violence of love and despair: it is impossible to paint a torment to express hers by; and though she had vowed to Antonet it should not at all affect her, being so prepossessed before; yet when she had the confirmation of her fears, and heard his own dear soft words addressed to another object, saw his transports, his impatience, his languishing industry and endeavour to obtain the new desire of his soul, she found her resentment above rage, and given over to a more silent and less supportable torment, brought herself into a high fever, where she lay without so much as calling for aid in her extremity; not that she was afraid the cheat she had put on Octavio would be discovered; for she had lost the remembrance that any such prank was played; and in this multitude of thoughts of more concern, had forgot all the rest of that night's action.

And I have scarce contained myself from hurting what I so much adored; but then the subtle charmer had such arts to flatter me to peace again to clasp her lovely arms about my neck to sigh a thousand dear confirming vows into my bosom, and kiss, and smile, and swear and take away my rage, and then oh my Octavio, no human fancy can present the joy of the dear reconciling moment, where little quarrels raised the rapture higher, and she was always new.

It was a great while before she could recover from the indisposition to which this fatal and unexpected accident had reduced her: but, as I have said, she was not of a nature to die for love; and charming and brave as Octavio was, it was perhaps her interest, and the loss of his considerable fortune that gave her the greatest cause of grief.

To the Charming SYLVIA. Madam, Since I have a secret, which none but I can unfold, and that you have offered at any rate to buy it of me, give me leave to say, that you, fair creature, have another secret, a joy to dispense, which none but you can give the languishing Octavio: if you dare purchase this of mine, with that infinitely more valuable one of yours, I will be as secret as death, and think myself happier than a fancied god!

Octavio this while was traversing the street, wrapped in his cloak, just as if he had come from horse; for he was no sooner gone from the door, but his resenting passion returned, and he resolved to go up again, and disturb the lovers, though it cost him his life and fame: but returning hastily to the door, he found it shut; at which being enraged, he was often about to break it open, but still some unperceivable respect for Sylvia prevented him; but he resolved not to stir from the door, till he saw the fortunate rogue come out, who had given him all this torment.

There is a world of ironical pathos in those last words of the play: 'To Prince Piccolomini'. A very important element in the impression produced by Octavio, as also in that produced by Wallenstein himself, is the fact that we are made to try them not at the bar of worldly ethics, but before the tribunal of the heart as represented by the young idealist, Max.

This begot a confidence in Philander, who in return told him so much of his circumstances, as sufficed to let him know he was a person so unfortunate to have occasioned the displeasure of his king against him, and that he could not continue with any repose in that kingdom, whose monarch thought him no longer fit for those honours he had before received: Octavio renewed his protestations of serving him with his interest and fortune, which the other receiving with all the gallant modesty of an unfortunate man, they came ashore, where Octavio's coaches and equipage waiting his coming to conduct him to his house, he offered his new friends the best of them to carry them to their lodging, which he had often pressed might be his own palace; but that being refused as too great an honour, he would himself see them placed in some one, which he thought might be most suitable to their quality; they excused the trouble, but he pressed too eagerly to be denied, and he conducted them to a merchant's house not far from his own, so love had contrived for the better management of this new affair of his heart, which he resolved to pursue, be the fair object of what sex soever: but after having well enough recommended them to the care of the merchant, he thought it justice to leave them to their rest, though with abundance of reluctancy; so took his leave of both the lovely strangers, and went to his own home.

She is fled to Brussels, to a nunnery of Augustines, where the Lady Abbess is her aunt, and where for a little time she is secure, till I can follow her. I beg of you my dear Octavio, write to me, and write me a letter of recommendation to the magistrates here, who all being concerned when any one of them is a cuckold, are very severe upon criminals in those cases.

Spare the old servants; let not their fidelity Be imputed to the faithful as a crime The evil destiny surprised my brother Too suddenly: he could not think on them. OCTAVIO. Speak not of vengeance! Speak not of maltreatment! The emperor is appeased; the heavy fault Hath heavily been expiated nothing Descended from the father to the daughter, Except his glory and his services.

But Octavio very gravely replied; 'Sir, you have infinitely mistaken the character of this lady, she is a person of too great quality for this raillery; at more leisure you shall have her story. While he was speaking this, and their discharges were making, Sylvia confounded with shame, indignation, and anger, goes out, and taking Octavio's coach that stood at the gate, went directly to his house; for she resolved to go no more where Brilliard was.

Word Of The Day

abitou

Others Looking