United States or China ? Vote for the TOP Country of the Week !


He now charges all his little faults to those of love, and hearing that old Clarinau was dead of the wound Octavio had given him by mistake, which increased in him new hope of Calista, could she be retrieved from the monastery, he resolved, in order to this, to make Octavio a visit, to beg his pardon, and beg his friendship, and his continuation in the world.

I made a story of some occasion I had for some upper rooms, and went into many houses to find which fronted best the apartment, and still disliked something, till I met with one so directly to it, that I could, when I got a story higher, look into the very rooms, which only a delicate garden parted from this by-street; there it was I fixed, and learned from a young Dutch woman that spoke good French, that this was the very place I looked for: the apartment of Madam, the Countess of Clarinau; she told me too, that every day after dinner the old gentleman came thither, and sometimes a-nights; and bewailed the young beauty, who had no better entertainment than what an old withered Spaniard of threescore and ten could give her.

For with their bawling they alarmed some of the servants, who looking narrowly for the murderers, tracked us by Calista's, blood, which they saw with their flambeaus, from the place where Clarinau, and his nephew lay, to the very wall; and thinking from our wounds we could not escape far, they searching the houses, found me dressing Calista's wound, which I kissed a thousand times.

'No, said she, 'dost thou know her? 'Yes, madam, replied Antonet, 'particularly well; for I have served her ever since I was a girl of five years old, she being of the same age with me, and sent at six years old both to a monastery; for she being fond of my play her father sent me at that age with her, both to serve and to divert her with babies and baubles; there we lived seven years together, when an old rich Spaniard, the Count of Clarinau, fell in love with my lady, and married her from the monastery, before she had seen any part of the world beyond those sanctified walls.

I found this young woman apt for my purpose, and having very well pleased her with my conversation, and some little presents I made her, I left her in good humour, and resolved to serve me on any design; and returning to my lodging, I found old Clarinau returned, as brisk and gay, as if he had been caressed by so fair and young a lady; which very thought made me rave, and I had abundance of pain to with-hold my rage from breaking out upon him, so jealous and envious was I of what now I loved and desired a thousand times more than ever; since the relation my new, young, female friend had given me, who had wit and beauty sufficient to make her judgement impartial: however, I contained my jealousy with the hopes of a sudden revenge; for I fancied the business half accomplished in my knowledge of her residence.

She feared, with too much reason, that it was jealousy, which made him refrain her bed, though he dissembled well all day; and one night, weeping in my bosom, with all the tenderness of love, she said, that if I loved her, as she hoped I did, I should be shortly very miserable: 'For oh, cries she, 'I can no longer hide this dear effect of my stolen happiness and Clarinau will no sooner perceive my condition, but he will use his utmost rigour against me; I know his jealous nature, and find I am undone With that she told me how he had killed his first wife; for which he was obliged to fly from the Court, and country of Spain: and that she found from all his severity, he was not changed from his nature.

All I could ask of love she freely gave, and told me every sentiment of her heart, but it was in such a way, so innocently she confessed her passion, that every word added new flames to mine, and made me raging mad: at last, she suffered me to kiss with caution; but one begat another, that a number and every one was an advance to happiness; and I who knew my advantage, lost no time, but put each minute to the properest use; now I embrace, clasp her fair lovely body close to mine, which nothing parted but her shift and gown; my busy hands find passage to her breasts, and give and take a thousand nameless joys; all but the last I reaped; that heaven was still denied; though she were fainting in my trembling arms, still she had watching sense to guard that treasure: yet, in spite of all, a thousand times I brought her to the very point of yielding; but oh she begs and pleads with all the eloquence of love! tells me, that what she had to give me she gave, but would not violate her marriage-vow; no, not to save that life she found in danger with too much love, and too extreme desire: she told me, that I had undone her quite; she sighed, and wished that she had seen me sooner, ere fate had rendered her a sacrifice to the embraces of old Clarinau; she wept with love, and answered with a sob to every vow I made: thus by degrees she wrought me to undoing, and made me mad in love.

At Philander's, going into his chair, he was seen by the old Count of Clarinau, who, cured perfectly of his wound, was come thither to seek Philander, in order to take the revenge of a man of honour, as he called it; which in Spanish is the private stab, for private injuries; and indeed more reasonable than base French duelling, where the injured is as likely to suffer as the injurer: but Clarinau durst not attack him by day-light in the open street, nor durst he indeed appear in his own figure in the King of Spain's dominions, standing already there convicted of the murder of his first wife; but in a disguise came to Brussels.

And all the satisfaction she had, was, that she should, she hoped, die concealed, if she must die for the crime; and that was much a greater joy, than to think she should be rendered back to Clarinau, who in a few days we heard was upon his recovery.

Thus while Clarinau viewing his face, found him the very picture of that false charmer; while Octavio went on and assured him, if it were his unhappiness to die, that he would revenge the honour of him and his sister, on the betrayer of both.