Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: June 3, 2025


"Ce Smiley avait une jument que les gars appelaient le bidet du quart d'heure, mais seulement pour plaisanter, vous comprenez, parce que, bien entendu, elle etait plus vite que ca! Et il avait coutume de gagner de l'argent avec cette bete, quoi-qu'elle fut poussive, cornarde, toujours prise d'asthme, de coliques ou de consomption, ou de quelque chose d'approchant.

The following instance of its effects is given by Brillat Savarin, to whom the circumstances were communicated, in confidence, by the lady who was the subject of them: "Je soupai," says she, "un jour chez moi en trio avec mon mari et un de ses amis dont le nom était V . C'était un beau garçon et ne manquant pas d'esprit et venait souvent chez moi, mais il ne m'avait jamais rien dit qui put le faire regarder comme mon amant, et s'il me fesait la cour, c'était d'une manière si enveloppée qu'il n'y avait qu'une sotte qui eut s'en fâcher. Il paraissait, ce jour l

Les demoiselles anglaises! Ce sont des fagotages inouïs pour la plus part, with their movements of the wooden horse and their skins of the goddess! As for le fiancé, il était assez retenu, il avait pourtant l'air maussade, mais il se consolait avec du champagne il fera un très brave mari." The next day Augustus went to London by the early train.

"That is splendid, mademoiselle," he cried, and the Marquis clapped his thin hands together. Un tel qu'on vantait Par hasard etait D'origine assez mince; Par hasard il plut, Par hasard il fut Baron, ministre et prince: C'est le Hasard, Qui, tot ou tard, Ici bas nous seconde; Car, D'un bout du monde A l'autre bout, Le Hasard seul fait tout. "There that is all I know. It is the only song I sing."

[Footnote 1: The Avocat-Général was M. de Seguier; and, under his guidance, the Parliament had passed the monstrous resolution that "the people in France was liable to the tax of la taille, and to corvée at discretion" (était tailleable et corvéable

"A professional beauty, my dear fellow expected every head to be turned when she came into a room." "Oh, Neave," I groaned. "Yes, I know. You're thinking of what we felt that day we first saw her in London. Many a poor devil has sold his soul as the result of such a first sight! Well, I sold her instead. Do you want the truth about her? Elle etait bete a pleurer."

The English monosyllabic refrain, with its touching balance of rhythm, loses nearly all of its esthetic effect in the French translation: "Car mon fils, que voici, était mort, mais il est ressuscité; il était perdu, mais il est retrouvé."

Il est vrai qu'il s'en tirait en disant que je ne ressemblai pas a mes compatriotes, ce a quoi il ne connaissait rien! Tout cela etait fort curieux; car, moi-meme, je l'aimais quoiqu'il en e–t a mon pays! En 1879 il amena son fils Austin a Paris. J'attirai celui-ci. Il dejeunait avec moi deux fois par semaine. Je lui montrai ce qu'etait l'intimite francaise en le tutoyant paternellement.

Une physionomie plus curieuse était celle de Lord Russell, plein d'anecdotes, spirituel, souvent froid en apparence,

In dealing with my experiences in the Press gallery of the House of Commons, I had occasion to speak of the curious premonition which assailed me at the instant at which the unfortunate Dr Kenealy made use of the rhetorical symbol of the dewdrops and the lion's mane. I do not know that I have any right to claim the possession of any psychic faculty which goes beyond the ordinary, but I do know that that sort of premonition of a coming circumstance has not been at all rare in my experience. Something very like it befell me whilst I was living at Rochefort, and in that instance it proved of signal service to me, I wrote the final scene of Joseph's Coat on a certain wintry day and was within a page or two of the conclusion of the story when I was called to luncheon. In the ardour of work I had allowed the fire to die out in my bedroom stove, and encountering on the stairs a certain lout, whose name was Victor, who did duty about the stables of the hotel, I gave him instructions to see to it. Ten minutes later a dreadful inspiration occurred to me, and I dashed upstairs. The man was kneeling before the stove and was in the very act of striking a lucifer match when I arrived. A glance at my writing-table showed me that the impulse on which I had acted was only too well-founded. The man had taken a dozen pages of my manuscript, and an instant later he would have set them blazing. In those days I wrote on an unruled large quarto, and since it was my habit to crowd sixteen hundred words into a page, the loss of time and labour would have been, at least, considerable. I recovered my MS. all crumpled and dirty, and I applied to that ostler pretty nearly all the opprobrious names in his language with which I was acquainted. "Mais, monsieur," the criminal responded, "le papier était déj

Word Of The Day

yearning-tub

Others Looking