Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: May 22, 2025
As long as there is breath in my body I will hold you down! Not a murderess, you say ?" "No," said Ulrika very calmly, with a keen look, "I am not but you are!" "Il n'y a personne qui ait eu autant a souffrir a votre sujet que moi depuis ma naissance! aussi je vous supplie a deux genoux et au nom de Dien, d'avoir pitie de moi!" Old Breton Ballad.
Ma foi, ce n'est pas facile d'avoir du bon vin du tout, en Amerique, mais après que Monsieur le maire s'est couché, c'est toujours impossible; voila!" "N'importe, mon cher; le capitaine va partir, et il n'a plus soif." "Dere is assez de jin," continued the valet, who felt for the captain's disappointment, "mais, Monsieur Loodle, have du gout, an' he n'aime pas so strong liqueur."
When my mother died, and her failing voice crooned for the last time, 'Ah, la tristesse d'avoir aime! the spark of hatred I had cherished all the years of my life for my father burst into a flame, and leapt up to its final height this morning as you saw. Now it has gone out into dust and ashes the way of all such flames! I have been spared for better things I hope.
'Wat you mean, my dear cheaile? she inquired with a malevolent shrewdness in her eyes, and her hollow smile all the time disconcerting me more even than the suddenness of her appearance; 'wat for you approach so softly? I do not sleep, you see, but you feared, perhaps, to have the misfortune of wakening me, and so you came is it not so? to leesten, and looke in very gentily; you want to know how I was. Vous êtes bien aimable d'avoir pensé
Je suis d'ailleurs fort heureux d'avoir quelquefois, par votre intermediaire, des relations avec Lord Salisbury, pour le caractere et le talent duquel j'ai toujours eu une si haute estime, et que j'aime d'ailleurs toujours a considerer comme mon proche voisin de campagne.
C'est beaucoup d'avoir deux vies et presque deux patries. Mr. Burton a-t-il publie l'article qu'il projetait sur mon Histoire de France? Adieu, my dear Sir. Tenez-moi un peu au courant de ce qui se passe chez vous et de ce que vous en pensez. Nous vegetons ici dans les tenebres, en attendant un mieux qui viendra, je ne sais quand ni comment. Mais je persiste a y croire. Tout a vous, GUIZOT.
Charles says that he is accable de demandes, comme de dettes, et avec la reputation d'avoir de l'argent, il ne sait ou donner de la tete. Lord G. Cavendish is to be married to Lady Eliz. Compton, it being agreed that the Cavendish family must be continued from his loins. Me. La Duchesse fait des paroles, mais non pas des enfans.
Yesterday, at the station, I saw a sick Zouave nursing a German summer casquette. He said quietly, being very sick: "The burgomaster chez moi wanted one. Yes, I had to kill a German officer for it ce n'est rien de quoi I got a ball in my leg too, mais mon burgomaster sera très content d'avoir une casquette d'un boche."
He was the spoilt child of the age frivolous, amorous, sensuous, charming, unfortunate, and unhappy; and his poetry is the record of his personal feelings, his varying moods, his fugitive loves, his sentimental despairs. Le seul bien qui me reste au monde Est d'avoir quelquefois pleuré, he exclaims, with an accent of regretful softness different indeed from that of Vigny.
She enlarges on the intensity of the anxiety felt for the tenor of the King's speech, which was supposed to be the announcement of war or peace; and describes the deep emotion, with which Louis Philippe, declaring his hope that peace might yet be preserved, called upon the nation to assist him in the effort to maintain it; and expresses the scorn and loathing with which she overheard one republican deputy say to another as the King spoke, "Voyez donc ce Robert Macaire, comme il fait semblant d'avoir du coeur!"
Word Of The Day
Others Looking