United States or Moldova ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ainsi crois que, loin de souffrir des devoirs que je me suis imposes, j'y trouve la plus profonde satisfaction, et que je me trouve plus respectable que si je ne faisais rien." "WEST LODGE. Vendredi. "J'avais l'intention de partir aujourd'hui mais la tante Susan parait tellement triste quand je parle de m'en aller que j'ai du reculer mon depart jusqu'a lundi.

With a certain dignity, and certainly with little apparent recognition that shells were falling close, he descended the steps and strode along the street and through the square, all the time determinedly shaking his bell. As he passed, I asked him gravely why he rang the bell. He stared over his glasses with astonishment, responded simply "Pour partir, m'sieur," and walked on, still ringing.

Mon pere voyait qu'il ne pouvait ebranler sa resolution, fit ce qu'elle lui demanda, pourvoyant tant que possible aux besoins de la route, et c'est le coeur gros de sinistres presages que mes parents virent partir leur bonne et fidele servante. Quand je lui dis: "Tu ne nous aimes donc plus, puisque tu pars?" elle m'embrassa en pleurant, et dit, "Je reviendrai!"

The incident closed in much mirth and friendliness. In the village were also billeted many Italian troops, who used to fill the night with song, long after most of us had gone to bed: "'Addio, mia bell', addio! Cantava nel partir la gioventù," which is never very far from the lips of any Italian soldier, and those endless stornelli, which to an invariable tune they multiply from day to day.

Non seulement tout plan de voyage est abandonne pour le moment, mais je vis au jour le jour, toujours pret a partir au recu d'une depeche annoncant le denouement fatal.

I received this morning, by a mysterious messenger, a curious document; it looks like a series of carriage-wheels, but it is a cipher from Prince Metternich, who is in Bordeaux, and is dated the 1st of May. It took me a long time to puzzle it out: "Vous conseille de partir; pire viendra. Pauline a Vienne; moi triste et tourmente." Very good advice, but rather difficult to follow now.

And, since he now was the principal attraction, a sort of magnet that drew the train of younger folk into his neighbourhood, the Pension emptied, and the English family, deprived of their leader, went over to the Den. 'Partir a l'anglaise, laughed the Widow Jequier, as she saw them file away downstairs; and then she sighed.

"Il signore va partir, sare, ah! mon Dieu! tout of a sudden." "O-h! and where is he now!" "In his room, sare." Over the chaos strode Ferrers, and opening the door of his friend's dressing-room without ceremony, he saw Maltravers buried in a fauteuil, with his hands drooping on his knees, his head bent over his breast, and his whole attitude expressive of dejection and exhaustion.

In a chirping tone, which chilled her very soul, the voice sang: "Pour la peche d'Islande, mon mari vient de partir, Il m'a laissee sans le sou, Mais trala, trala la lou!" Then she was seized with that peculiar terror that one has of mad people. The rain fell with an unceasing, fountain-like gush, and streamed down the walls outside.

Ma foi, ce n'est pas facile d'avoir du bon vin du tout, en Amerique, mais après que Monsieur le maire s'est couché, c'est toujours impossible; voila!" "N'importe, mon cher; le capitaine va partir, et il n'a plus soif." "Dere is assez de jin," continued the valet, who felt for the captain's disappointment, "mais, Monsieur Loodle, have du gout, an' he n'aime pas so strong liqueur."