United States or Cuba ? Vote for the TOP Country of the Week !


Quand l'ambassadeur fut entré on le fit asseoir près de la porte avec beaucoup d'autres personnes qui attendoient que le maître sortit de sa chambre pour faire porte. D'abord les trois bachas entrèrent avec le gouverneur de Grèce et autres qu'ils appellent seigneurs. Sa chambre donnoit sur une très-grande cour. Le gouverneur alla l'y attendre. Il parut.

"That which a man claims and expects, generally deserts and betrays him; it is the unforeseen, the unexpected that comes in the form of benediction. Time is the master magician, and 'Tout went a qui sait attendre'. Kittie may yet trail her velvet robe as chatelaine through these noble old halls and galleries.

"Oui," answered Sitgreaves, "faut-il attendre longtemps?" "Mais non, monsieur, un petit moment. Elle habite en face. Je vais envoyer le garçon la chercher tout de suite. Et pour monsieur, votre ami?" "Je ne desire rien," I replied. Marcel bowed humbly.... "Comme monsieur voudra." Then a doubt assailed him. "Peut-être que la petite Polonaise vous suffira

But there is a point beyond which boldness becomes rashness a point perceptible only to intuition and not to reason; and beyond that point Palmerston never went. When he saw that the cast demanded it, he could go slow very slow indeed in fact, his whole career, so full of vigorous adventure, was nevertheless a masterly example of the proverb, "tout vient a point a qui sait attendre."

Tout vient a point a celui qui sait attendre. * And there were as many advisers there as here..." he went on, returning to the subject of "advisers" which evidently occupied him. "Ah, those advisers!" said he. "If we had listened to them all we should not have made peace with Turkey and should not have been through with that war. Everything in haste, but more haste, less speed.

It was only the case of two shy men meeting, each thinking the other stiff and reserved, and parting before their mutual film of shyness had been removed by a little friendly intercourse. Before pronouncing a hasty judgment in such cases, it would be well to bear in mind the motto of Helvetius, which Bentham says proved such a real treasure to him: "POUR AIMER LES HOMMES, IL FAUT ATTENDRE PEU."

As for instance, 'Il est vrai qu'on s'y perd, mais que voulez-vous que je vous dise? il y a bien du pour et du contre; un petit Resident ne voit gueres le fond du sac. Il faut attendre. Those sort of expletives are of infinite use; and nine people in ten think they mean something.

That Attila should treat the kings who are dependent on him like good-for-nothing fellows: Ils ne sont pas venus, nos deux rois; qu'on leur die Qu'ils se font trop attendre, et qu' Attila s'ennuie Qu'alors que je les mande ils doivent se hater: may in one view appear very serious and true; but nevertheless it appears exceedingly droll to us from the turn of expression, and especially from its being the opening of the piece.

Then came the imitation of a gunner hanging on his gun as the gun- carriage went bumping over the dead, the sappers and pétrole brigade coming on behind, ready to spray and fire the field, shouting: "Allez aux enfers, beaux gars de Prusse, et y attendre votre kaiser!" It was all so humorous that one was shocked into laughter by the meeting of the comic and the awful.

Here you are then at last, and here am I tout vient a point a qui sait attendre." "Then our arrival, sir, did not altogether surprise you?" said Miss Belcher.