United States or Burkina Faso ? Vote for the TOP Country of the Week !


I'll bet my right arm it will not be six weeks before she makes you infinitely sorrier for your deluded self; and you will treat me to a new version of 'je me regrette! With your knowledge of this precious world and its holy crew, I confess it seems farcical in the extreme that open-eyed you can venture another experiment on human nature.

She sat upright against the wall, suddenly fearful of this overwhelming mental disturbance fighting the cloud of memory almost as one fights a bodily faintness. The music grew in meaning; she heard Julian's ardent question: 'Tu ne regrette rien? and Louise's triumphant answer: 'Rien!

Quite near, two sailors were seated, with their arms about each other's shoulders. They also were looking at the moonlight, and one of them was singing to it: "Te souviens-tu, Marie, De notre enfance aux champs? "Te souviens-tu? Le temps que je regrette C'est le temps qui n'est plus." On our return to Villerville we found that the charm of the place, for us, was a broken one.

I hope you will long enjoy the otium which you have so worthily merited, and will have time to assist in extinguishing Gladstone. From the Duc d'Aumale Woodnorton, 15 novembre. Je regrette d'apprendre que votre sante a ete si eprouvee.... Je suis toujours affligee de voir mes amis se retirer de la vie active; mais je comprends les motifs qui vous ont dicte votre demission....

She does not pretend to be youthful, nor does she trouble herself that she has seen the roses of more Junes than many of the younger women who gather round her. She has not had to say, Comme je regrette Mon bras si dodu,

Je ne regrette pas de m'etre donne une nouvelle famille en France, et je me felicite des bonnes relations, si franchement cordiales, que j'ai avec mes deux beaux-freres et avec ma belle-soeur." Some time later he wrote to the same friend: Comme nous voyageons a toute heure du jour et de la nuit, nous voyons la nature sous tous les aspects imaginables.

Le plaisir de faire du bien a ceux qui souffrent est tel, que l'on voudrait s'en donner, et le critique est souvent tente de manger de ce sucre-la. "Je ne regrette pas de m'etre etabli a Kew; il n'y a qu'une chose contre Kew, c'est que je n'y connais personne, tandis qu'a St. John's Wood j'ai plusieurs amis.

She began to feel like a criminal, and struggled stammering in the effort to make her desire known, urgent though it was. "Bien, mademoiselle, qu'est-ce que vous désirez?" the woman rapped out in staccato accents. "Madame, s'il vous plait, je veux bien téléphoner. Je regrette de vous déranger, mais c'est tellement important."

J'avoue ma faiblesse: nous sommes devenus bien plus forts dans la dissertation erudite, mais j'aurais un eternel regret pour cette moyenne et plus libre habitude litteraire qui laissait a l'imagination tout son espace et a l'esprit tout son jeu; qui formait une atmosphere saine et facile ou le talent respirait et se mouvait a son gre: cette atmosphere-la, je ne la trouve plus, et je la regrette."

True; the pace was too good for some of the half-bred ones, and such as could not stand the training, who departed, to fade away rapidly in the old house at home, or to pine, slowly, but very surely, in remote curacies. Some of these, I fancy, must have sympathized with Madame de Staël's consumptive niece, who answered to the question, "Why she was weeping all alone?" "Je me regrette."