United States or Benin ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hon vågade nästan icke taga i sitt barn, af fruktan att bli åtsnäst, hon vågade icke se den lille, utan att amman betraktade henne med en blick, stickande af förakt, straffande i tyst hån. Ni ha väl sofvit godt båda i natt, kära Nadja? frågade den unga frun blygt; hennes melodiska stämma dallrade litet, vek och svag som tonen af en zittra.

Blek var hon, och blekare var barnet. "Fader", sade hon, "hvar skall jag finna Tröst? Se, detta barn har dött, och dopets Helga vatten har ej rört dess hufvud. Ve, förtappadt är det, skall väl aldrig Äga arfvedel i Kristi rike." Straffande tog eremiten ordet: "Hvarför, kvinna, har du låtit barnet förutan dop, om ock blott nöddop?"

Lifvets ängel satt skaparns högra arm, Nedanför låg jorden i sin barndom än; Och den Högste såg ifrån sin höjd med harm Ren den första synd, som växte opp den. Flyg, sade Gud till lifvets ängel , Straffande till jordens skuldbehöljda dal! Ingen fröjd skall evigt blomma mer därpå, Intet väsen fly förgänglighetens kval.

kvarhåller obegrafven, oinvigd, Från underjordens gudar afstängd, här en död, Fast icke du, fast öfvervärldens gudar ej Ha rätt därtill, men du blott tvingar dem därtill. Och därför lura hämndens makter straffande, Hades' och gudarnes Erinnyr, hur du Af samma ofärd snärjas, som du själf beredt."

Inte har jag tagit några ägg, inte! flinade nidingen. Och i det samma small en örfil, som när man slår en uppblåst kryddbopåse mellan händerna, ett skott rent av, för den straffande handen hade fällt sig in över örats kavitet, att man ville vänta sig se hjärnkalotten lyftas och ögonen krypa ut.

Det har du icke gjort, ty om du gjort det, skulle ej din hand ha lyfts till den mordiska gärningen. Se henne, betrakta henne, och säg sedan inför denna kristna församling, att du ångrar din handling, säg det högt och med uppriktigt hjärta, att ditt brott ej föra dig levande och obotfärdig i Herrans straffande händer. Se henne!

Han sade ingenting, men gick efter en släde. Hon vacklade fram i rummet, trefvade fram till kommoden, tvättade sig, knöt ett svart band öfver det ännu blödande såret, kastade en kappa öfver sig och stod färdig, han kom tillbaka. Det är bättre du stannar sade han du är ännu litet drucken. Tonen var straffande, han såg henne icke riktigt i ögonen, skamflat öfver hennes beteende.

Inte har jag tagit några ägg, inte! flinade nidingen. Och i det samma small en örfil, som när man slår en uppblåst kryddbopåse mellan händerna, ett skott rent av, för den straffande handen hade fällt sig in över örats kavitet, att man ville vänta sig se hjärnkalotten lyftas och ögonen krypa ut.

höjde den, vi hållit för Leontes, djärft Sin hjälm från pannan, straffande med anletsdrag Och ord för lögn vår sägen. Konung, om du sett De dina i denna stund! Ej höjdes mer Ett svärd, en lans; förstenad syntes en, som om Han sett en död upplefva; andra brusto ut I klagan, tolkande sin aning, att din son Var den, som fallit, fallit för sin faders svärd. LEIOKRITOS. O, hårda sanning!

Hans egna ord, omedveten af sig själf I drömmen han sin moder såg klippan stå, Hjälplöst förlåten, elden af hans raseri, Hans rop till seglarn, allt är sammanträffande Med hvad Tekmessa nämnde om sitt öde nyss. Och dock omöjligt! Skördad är Eurysakes, Och döden lämnar ej sitt rof. Hvad, om mitt svärd en gång söfde oron, öppet straffande Bedragarn, som vår härskare sig nämna djärfs?