Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: May 4, 2025


J'ai un jardin Royal a ma disposition, des collections d'oeuvres d'art superbes, les plus jolis canots, une belle riviere, de bons livres a lire, du succes avec les editeurs et une reputation en bonne voie, et pourtant cette existence ne vaut pas la peine de vivre. Il est bon de savoir ces choses la et de se connaitre.

It was a dangerous experiment that she tried, in leaving him so long; but it seems she knew her man. I pity you for the inundation of your good countrymen, which overwhelms you; 'je sais ce qu'en vaut l'aune. It is, besides, expensive, but, as I look upon the expense to be the least evil of the two, I will see if a New-Year's gift will not make it up.

"They manage these things better in France," was evidently the impression of a recent French tourist in Ireland, M. Daryl, whose book I picked up the other day in Paris, for after mentioning three or four of the pictures, and gravely affirming that the existence here of a gallery of Irish portraits proves the passionate devotion of Dublin to Home Rule, he dismisses the collection with the verdict that "ce ne vaut pas le diable."

Un mot de ma façon vaut un ample discours. J'ai sous Louis le Grand commencé d'avoir cours, Mince, long, plat, étroit, d'une étoffe peu forte. "Les doigts les moins savants me taillent de la sorte; Sous mille noms divers je parais tous les jours; Aux valets étourdis je suis d'un grand secours. Le Louvre ne voit point ma figure

"Besides, le jeu ne vaut pas la chandelle," said Atherley, "if the spirits you are to converse with are anything like those we used to meet in your drawing-room." "That is not the same thing at all; these were only spooks." "Only what?" "No, I will not explain; you only mean to make fun of it, and there is nothing to laugh at.

This prohibition was vain, and the virtuous part of the sex consoled themselves by the testimony of their conscience, whence the old proverb: "Bonne renommee vaut mieux que ceinture doree." Another establishment, first called Les Filles penitentes ou repenties, and afterwards Filles de St. Magloire, was instituted in 1497 by a Cordelier, and had the same destination.

The Comprachicos were poor. They might have said what the lean and ragged witch observed, when she saw them setting fire to the stake, "Le jeu n'en vaut pas la chandelle." After the lapse of two centuries, it would be difficult to throw any light on this point. It was, as we have said, a fellowship. It had its laws, its oaths, its formulæ it had almost its cabala.

At Paris, I am sure you must observe 'que chacun se fait valoir autant qu'il est possible'; and La Bruyere observes, very justly, qu'on ne vaut dans ce monde que ce qu'on veut valoir': wherever applause is in question, you will never see a French man, nor woman, remiss or negligent. Observe the eternal attentions and politeness that all people have there for one another.

Remember that very true maxim of La Bruyere's, 'Qu'on ne vaut dans se monde que ce qu'on veut valoir'. The knowledge of the world will teach you to what degree you ought to show 'que vous valez'. One must by no means, on one hand, be indifferent about it; as, on the other, one must not display it with affectation, and in an overbearing manner, but, of the two, it is better to show too much than too little.

The feverish excitement of his senses began to create frenzied rhythms in his ears: "O ce pauvre poilu! Qu'il doit etre mouille" said a small tremulous voice beside him. He turned. The girl was offering him part of her umbrella. "O c'est un Americain!" she said again, still speaking as if to herself. "Mais ca ne vaut pas la peine." "Mais oui, mais oui." He stepped under the umbrella beside her.

Word Of The Day

potsdamsche

Others Looking