United States or Bhutan ? Vote for the TOP Country of the Week !


Si Venus est ma soeur, L'Amour est de ma race. Je sais faire des vers. Un instant de perdu N'offense pas L'Amour, si je l'ai convaincu. "It is on my knees that I entreat your pardon, my heavenly friend, but how could I expect so much talent in a young daughter of Venice, only twenty-two years of age, and, above all, brought up in a convent?"

I have seen him myself, was his only comment; and to all questionings but one reply was vouchsafed: 'Deux fois je l'ai vu: mille fois je l'ai senti. He would tell them nothing of the provenance of the book, nor any details of his experiences. 'I shall soon sleep, and my rest will be sweet. Why should you trouble me? he said. He died that summer; his daughter married, and settled at St Papoul.

Il existe sur la terre, dit-on, trois grandes villes dont chacune renferme sept montagnes; c'est Rome, Constantinople et Antioche. Selon moi, Rome est plus grande et plus arrondie que Constantinople. Pour Antioche, comme je ne l'ai vue qu'en passant, je ne puis rien dire sur sa grandeur; cependant ses montagnes m'ont paru plus hautes que celles des deux autres.

Mais Napoleon Empereur, c'est autre chose, je l'extirperai du sol de l'Europe. Et celui qui parla ainsi toujours sut garder sa promesse, celle-la comme toutes les autres. Je l'ai dit, et je le repete, cet homme est l'egal de Napoleon par le genie; comme trempe de caractere, comme droiture, comme elevation de pensee et de but, il est d'une tout autre espece.

Remembering her personal dislike of the Emperor, and forgetting that she was a Frenchwoman, he said to her, on his return to Paris, "Je l'ai bien battu." The next time he called he was not admitted. The Duke complained to Madame de Staël, and when he next met Madame Récamier in society treated her with coldness, and devoted himself to a young English lady.

These rare qualities and your honourable character will link me to you eternally." In 1822, when O'Meara was slandering Lowe's character, the Czar Alexander met his step-daughter, the Countess Balmain, at Verona, and in reference to Sir Hudson's painful duties at St. Helena, said of him: "Je l'estime beaucoup. Je l'ai connu dans les temps critiques."

Sloane avoids the water on account of the dampness, he says; because he's afraid of drowning, I suspect. 22d. Theodore is right. The bonhomme has taken me into his favor. I protest I don't see how he was to escape it. Je l'ai bien soigné, as they say in Paris. I don't blush for it. In one coin or another I must repay his hospitality which is certainly very liberal.

... Tu as le coeur a rire, Moi je l'ai a pleurer, J'ai perdu ma maitresse Sans pouvoir la r'trouver, Pour un bouquet de roses Que je lui refusai Il y a longtemps que je t'aime, Jamais je ne t'oublierai.

I have no time to be peevish. Quand on a le coeur gros, et serre, comme je l'ai souvent a cette heure, il est rare que l'on a de l'humeur; l'ame est trop serieusement attaquee et touchee pour preter attention a de petites choses; chez moi, je suis triste, je soupire, mais je ne gronde plus, je ne m'emporte pas. Richard, I hear, goes in about a fortnight.

'You shall have a little one by De Leyre, that was given me by a young French lady who was staying at Endelstow House: "Je l'ai plante, je l'ai vu naitre, Ce beau rosier ou les oiseaux," &c.; and then I shall want to give you my own favourite for the very last, Shelley's "When the lamp is shattered," as set to music by my poor mother.