United States or Bosnia and Herzegovina ? Vote for the TOP Country of the Week !


Men, tro mig, hvor dristigt jeg end spiler mine vinger, vender jeg dog altid tilbage til mit bur. Se her; tag denne ring, og vær min for Gud og mennesker, min selv om de døde skulde urolige drømme derover. ELINE. Du gør mig ilde tilmode. Hvad er det, som ? NILS LYKKE. Det er intet. Kom nu; lad mig sætte ringen din finger. Se ; nu har jeg fæstet dig! ELINE. Jeg Nils Lykkes brud!

Han er fast bestemt at modta kald etsteds blandt emigranterne, og derfor Gud, han har da ikke gemt det gale indfald? Hent Anna og fru Stråmand og fru Halm! Ja, sligt hindres! ANDRE. Vi gøre kvalm! At som prest derover ANNA. Ja, jeg véd. FRU HALM. Og du har lovet ham ! At rejse med. har han snakket for dig! Nej, hvor snedig! FALK. Men husk den indre trang hos ham !

NILS LYKKE. Der gives én ting i verden, som kunde forstyrre et menneskes tanker, når vi grubler derover; og det er tanken om, hvad der kunde sket, hvis alt havde føjet sig eller . Havde jeg mødt eder min vej, medens mit livstræ endnu var grønt og frodigt, havde I måske i denne stund siddet som Men tilgiv mig, min ædle jomfru!

At Ørnulf vog min fader, den bedrift fører du altid i munden; men mæler rygtet sandt, er gerningen ikke hæderlig, som du tænker. THOROLF. Hvad rygte taler du om? Jeg tør ikke nævne det, thi du vilde blive vred derover. THOROLF. ti, det ser jeg helst. HJØRDIS. Nu, det kan jo også gerne siges.

ELINE. Hos mig? NILS LYKKE Vort første møde har forvisset mig derom. ELINE. Og I besværer eder derover? NILS LYKKE. Nej, ingenlunde, men jeg ønskede dog at se eder mildere stemt. NILS LYKKE. Jeg er viss derpå; thi jeg bringer eder et kærkomment budskab. ELINE Og hvilket? NILS LYKKE Mit farvel. I forlader Østråt snart? NILS LYKKE. Endnu inat.

Arbeiderne maatte derfor ofte leve av tørket kjøt, og derover hersket der almindelig utilfredshet. Bill Cody, som var speider i fort Hayes, hadde allerede dengang vundet ry som en dristig og erfaren bøffeljæger.

Jeg vil bare kortest mulig forklare dem, at det blir værst for dem selv, om de nu ikke holder sig væk fra os. Dale og jeg vit føre forhandlingen fra platformen. De holder Dem skjult her med gutterne. Det er jo ikke nødvendig at de faar vite derover akkurat hvor mange vi er her ombord.

Sir Ralph slap ikke øinene fra skurkene derover, som stod og saa paa dem med rædde og hadefulde blik. Men hverken tyskeren eller hans medskyldige følte nogen lyst paa videre forsøk i forræderi, saa længe de hadde Longleys kanon vendt truende mot sig. Og i næste øieblik var aeroplanet kommet op fra jorden og steg hurtig tilveirs.

Men Longley fandt det sikrest fremdeles at ha kanonmundingen vendt imot dem mens de styrte bort til sin motstander, og Sir Ralph gik ut paa platformen for at praie mandskapet derover. De stod der alle og hang over rækverket paa gondolen. En høi, tynd, skjegget mand, som øiensynlig var anføreren, svarte med sterk amerikansk akcent.

ELINE. Engang tog du mig ved hånden og alvorligt mig, idet du sagde: vær ikke stolt af din fagerhed og din kløgt; men vær stolt som ørnen fjeldet, hver gang du tænker , at du er Inger Gyldenløves datter! BJØRN. I havde vel grund til at være stolt derover. ELINE. Ja, det fortalte du mig tidt nok, Bjørn! O, du fortalte mig mange eventyr dengang.