United States or Bermuda ? Vote for the TOP Country of the Week !


MARGIT. lidet kan mine ord krænke jer. Min søster kender eder jo kun af de viser, som er gjort om eder, og de viser klinger ilde for høviske øren. Eders fædres gård er et utrygt hjem mellem alle de vilde gæster. Både nat og dag har I gilde med dem. Krist hjælpe den ungmø, I fæster!

Jeg følte i mit Hoved en lysende Hede, og det banked noget underligt i mine Tindinger; Vandet, jeg havde drukket, bekom mig højst ilde, og jeg gik og kasted op lidt hist og lidt her i Gaden, for ikke at blive opdaget. Således kom jeg lige op Krist Kirkegård.

GINA. Nej men, herr Werle, det er slettes ikke noget værelse for Dem, det. HJALMAR. Men, Gina, hvor kan du da sige det? GINA. Jo, for det værelset er hverken stort nok eller lyst nok, og GREGERS. Det kommer det ikke nøje an , fru Ekdal. HJALMAR. Jeg synes såmænd det er et ganske pent værelse; og slet ikke ilde møbleret heller. GINA. Men husk de to, som bor nedenunder.

GREGERS. Ikke gild som i Deres tid. Den er hugget svært ud. EKDAL. Hugget ud? Det dra'r efter sig. Der er hævn i skogen. Vær god-, lidt til, far. GREGERS. Hvorledes kan en mand som De, slig en friluftsmand, leve midt i en kvalm by, her inde mellem fire vægge? Å, her er ikke ilde her. Slet ikke ilde. GREGERS. Men alt det, som Deres sind er vokset sammen med?

Hun smat ut hvisket goddag til Heggen, som hun passerte i døren. Han kom ind og lukket efter sig. «Du er all right ser jeg, Jenny. Det er du jo forresten altid pokker til menneske du har selvfølgelig arbeidet hele formiddagen. End hunHan slog med hodet mot Cescas værelse. «Ilde. Stakkars liten!» «Jeg saa det i avisen. Jeg var oppe i foreningen ista. Faa se er du færdig med studien?

Skjønt Sittende-Okse saaledes blev forhindret fra at faa hjælp av Sioux- og Cheyenneindianerne paa Røde-Sky- og Plettet-Hale-reservationene, førte han allikevel endnu i mange maaneder med stor dygtighet kampen mot de hvite. Først da den erfarne general Nelson A. Miles kom paa sporet efter ham, begyndte det at se ilde ut for høvdingen.

Ved Jupiter! saa ilde trodde jeg ikke det hadde været,“ ropte Dale. „Jo, det er nok saa,“ fortsatte Sir Ralph. „Men jeg kan kanske gjøre alt litt forstaaeligere for Dem, hvis jeg fortæller Dem de stjaalne sakers historie. Jeg maa bare først for Deres to venners skyld gi et litet resumé av den historie som jeg alt har fortalt Dem, Dale.“

SIGURD. Hvad er der hændt med dig? HJØRDIS. Hvad der er hændt? Det ved jeg ikke; men sandt var det, du sagde idag, at Gunnar og Dagny stod mellem os; bort fra dem og fra livet vi; da kan vi blive sammen! SIGURD. Vi? Ha, du mener ! Jeg blev hjemløs i verden fra den dag du tog en anden til viv. Ilde handled du dengang!

Hun gik. Lidt efter åbnedes Døren påny, og min Værtinde kom atter ind; hun kunde næppe have gået længer end ud Gangen, før hun vendte om. »Det er sandtsagde hun. »De ikke tage det ilde op; men jeg har vel lidt tilgode hos Dem nu? Var det ikke tre Uger igår, siden De kom? Ja, jeg mente, det var .

Han taler jo meget godt norsk og hans engelsk er aldeles upaaklagelig; endog høiskoleprincipalen borte i byen sa efter avslutningsfestlighetene ifjor, at pastor Reiersons engelsk var meget god.“ „Det er ikke nok at han kan engelsk, han maa være perfekt i engelsk,“ sa John Asber. „Mener du da at det ikke er nøie med prestens norsk,“ sa Petter Hendrickson, som før intet hadde talt. „Aa, den som taler norsk i vor tid faar bare gamle kjærringer til at høre paa sig,“ sa W. U. Nelson. „Vi vet nok alle, at prestene nu tildags maa kunne engelsk,“ sa Nils Olson, „men jeg for min del tror at norsken vil leve længe endnu, saa prestene maa kunne baade norsk og engelsk, og disse unge prester, som kan bare engelsk og ikke nogenlunde korrekt norsk, vil bli like saa ilde ute som de der ikke kan tale perfekt engelsk.“ „Forresten, hvorledes tror du det vilde gaa om alle menigheter handlet som vi gjør?