United States or Mauritania ? Vote for the TOP Country of the Week !


Är hon lycklig, kan hon sakna Någon sällhet än jorden? Kan väl mer en önskan vakna, Som ej ren är uppfylld vorden? Ack, hon står där blek i glansen, Den hon tyckes varsna föga; Locken darrar under kransen, Tårar skymma hennes öga. Vigselns fråga, föreläsen, Hörs blott läppens ja besvara; Med sin tanke, med sitt väsen Tycks hon fjärran, fjärran vara.

Sol och måne stanna i sin boning för skenet av dina farande pilar, för glansen av ditt blixtrande spjut. I förgrymmelse går du fram över jorden, i vrede tröskar du sönder folken. Du drager ut för att frälsa ditt folk, för att bereda frälsning åt din smorde. Du krossar taket de ogudaktigas hus, du bryter ned huset, från grunden till tinnarna. Sela.

Men HERRENS härlighet höjde sig upp från keruben och flyttade sig till husets tröskel; och huset uppfylldes av molnet, och förgården blev full av glansen från HERRENS härlighet. Och dånet av kerubernas vingar hördes ända till den yttre förgården, likt Gud den Allsmäktiges röst, han talar.

Han vågade ej se honom av fruktan att liksom brännas av glansen från dessa blänkande ögon bakom de fuktiga glasen. Rösten talade verkligen. Jag har vetat det här ja, ja, ja, det har jag vetat, det här har man sagt men jag inte trott ja, ja, stå där, stilla där, det är alldeles riktigt att ni skall stå där, David Ramm, mellan mig och och den där! Där skall ni stå stå bara stilla där

Voltaire tröstade sig lätt i hoppet om en snar vändning till det bättre. Han har ögat fylldt af glansen från det stora seklet, han tycker sig som alla andra återupplefva dess pånyttfödelse. Han känner, att hans egen lyckas stjärna står i zenit parvenyen har i egenskap af diktare, filosof och sällskapsmänniska intagit en af de främsta platserna i den förnäma världen.

Hennes växt var snarare under än över medellängd, hår och ögon mörkbruna, dragen icke nog regelbundna för att kallas sköna; men glansen i hennes blick var intensiv som en solstråle och det skalkaktiga löjet ett par fylliga läppar godmodigt, som om hon ännu aldrig vetat vad sorg eller bitterhet voro i världen.

Och han sänkte himmelen och for ned, och töcken var under hans fötter. Han for keruben och flög, han svävade vindens vingar. Han gjorde mörker till sitt täckelse, till en hydda som omslöt honom; mörka vatten, tjocka moln. Av glansen framför honom veko molnen undan; hagel föll, och eldsglöd for ned.

Han släppte Singoallas hand, och tårar framträngde även i hans ögon, ty den mystiska kärleken hade enat deras hjärtan, att glädje och smärta och pulsslagens gång voro desamma hos båda. Men Singoalla såg den fuktiga glansen i Erlands ögon, ville hon le för att göra honom glad, och hon sade: Var icke ledsen! Singoalla är borta, skall du snart glömma henne och åter vara lycklig.

Blomman hade börjat gulna redan; borta var den sköna glansen från hennes hy, och bladen lågo vissnade i solens ljus. "Se", sade jag åt Rosa, "nyss växte denna blomma lågt och sträckte sin rot ned i jorden.

Jag följer er, men först vill jag tala några ord med mina anhöriga. Nu steg Göran fram, räckte korporal Brant handen och sade: Tack för sist, korporal! Ack, är det ni, herr Göran! sade gubben. Ni har kommit i en ledsam stund. Jag hoppas, att jag kommit just i rättan tid, svarade djäknen, vars ansikte strålade i glansen av ett ädelt och manligt beslut. Jag har tvenne ärenden till er.