Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: May 7, 2025
My dear Sir, Votre tante, Madame Austin, qui est ici depuis quinze jours, a fait hier, en se promenant dans une petite voiture trainee par un ane, et qu'elle menait elle-meme, une chute dans laquelle elle s'est fait, au coude du bras droit, une luxation qui nous a fait craindre d'abord une fracture grave.
Peignez donc les passions, vous aurez les sources immenses dont s'est prive ce grand genie pour etre lu dans toutes les familles de la prude Angleterre. Does not Thackeray lament that since Fielding no novelist has dared to face the national affectation of prudery? No English author who valued his reputation would venture to write as Anatole France writes, even if he could.
Villebon, Journal de ce qui s'est passe a l'Acadie, 1691, 1692; Mather, Magnalia, II. 613; Hutchinson, Hist. Mass., II. 67; Williamson, History of Maine, I. 631; Bourne, History of Wells, 213; Niles, Indian and French Wars, 229. Williamson, like Sylvanus Davis, calls Portneuf Barneffe or Barniffe. He, and other English writers, call La Brognerie Labocree.
Cela s'est vu, my dear; and stranger things still as I needn't tell YOU! Very good then," she wound up; "there is a perfectly possible conception of the behaviour of your sweet wife; since, as I say, there's no imagination so lively, once it's started, as that of really agitated lambs.
Cela s'est passe comme ca? and I've been sitting here with you all this time and never apprehended it and never thanked you!" "Thank Miss Fancourt it was she who wound me up. She has made me feel as if I had read your novel." "She's an angel from heaven!" Paul declared. "She is indeed. I've never seen any one like her.
"That is the one that is most respected by the waves, and the one on which our interpretations have been mostly founded." "My Lord, I will give it you word for word," replied Harry Grant. "LE 27 JUIN, 1862, le trois-mats Britannia, de Glasgow, s'est perdu a quinze cents lieues de la Patagonie, dans l'hemisphere austral. Partes a terre, deux matelots et le Capitaine Grant ont atteint l'ile Tabor "
The serious Parisian, then, sees "un autre monsieur;" as it proves anon, there had been a divorce in the history of the lady, but the later widower is not yet aware of this, and explains to himself the presence of "un monsieur" in his own place by that weighty phrase, "Il s'est trompe de defunte."
An interesting fact for the notice of physiologists is that when the officers of the engineer corps lose a comrade from insanity, they say, "Il s'est passé au dixième," in allusion to the fact that their loss in numbers from this cause amounts to practical decimation. This is attributed to the close study of the exact sciences. French slang is saturated with irreverence.
The best account of the descent of the Iroquois at La Chine is that of the Recueil de ce qui s'est passe en Canada, 1682-1712. The writer was an officer under Subercase, and was on the spot. Belmont, superior of the mission of Montreal, also gives a trustworthy account in his Histoire du Canada. Compare La Hontan, I. 193 , and La Potherie, II. 229.
He was almost disavowed by his Government. The ministers were timid and unwilling that France should take any initiative even his friend, Leon Say, then Minister of Finances, a very clever man and brilliant politician, said: "Notre collegue Waddington, contre son habitude, s'est emballe cette fois pour la question de la Tunisie."
Word Of The Day
Others Looking