United States or Turks and Caicos Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


She paused in the hall to say a gracious word here and there, and to press something of evidently unexpected value into the hands of the attendant trio, for they all curtseyed low, and said, as if awestricken, 'Réellement, Madame la Baronne est trop bonne, as if their strings had been mechanically pulled, and they had been trained to speak the words in unison.

"He's not mad, but one of those shallow-minded people," he mumbled listlessly. "Ces gens-il supposent la nature et la societe humaine autres que Dieu ne les a faites et qu'elles ne sont reellement. People try to make up to them, but Stepan Verhovensky does not, anyway. I'm not afraid now either. Mais parlous d'autre chose.... I believe I have done dreadful things.

I had, indeed, studied French closely since my arrival in Villette; learning its practice by day, and its theory in every leisure moment at night, to as late an hour as the rule of the house would allow candle-light; but I was far from yet being able to trust my powers of correct oral expression. "Dites donc," said Madame sternly, "vous sentez vous reellement trop faible?"

On pourrait au contraire soutenir contre eux, que c'est la seule partie du produit du travail, dont la valeur soit purement nominale, et n'ait rien de reelle: c'est en effet le resultat de l'augmentation de prix qu'obtient un vendeur en vertu de son privilege, sans que la chose vendue en vaille reellement d'avantage. The prevailing opinions among the more modern writers in our own country, have appeared to me to incline towards a similar view of the subject; and, not to multiply citations, I shall only add, that in a very respectable edition of the Wealth of nations, lately published by Mr Buchanan, of Edinburgh, the idea of monopoly is pushed still further.

"Vous lisez mes livres, un peu sans doute pour faire plaisir au vieux Papa, mais je crois reellement qu'ils vous seront utiles a cause de la simplicite du style et de la clarte que j'ai toujours cherchees. Ces qualites m'ont gagne de nombreux lecteurs, mais en meme temps m'ont prive de toute reputation de profondeur. En Angleterre on classe tous les ecrivains clairs, comme ecrivains superficiels."

In a significant passage of "La Sagesse et la Destinée," Maeterlinck says: "On nous affirme que toutes les grandes tragédies ne nous offrent pas d'autre spectacle que la lutte de l'homme contre la fatalité. Je crois, au contraire, qu'il n'existe pas une seule tragédie la fatalité règne réellement. J'ai beau les parcourir, je n'en trouve pas une le héros combatte le destin pur et simple.

Here again our author seems to me to refute his own supposition, That a chasm in the schistus rock may have existed at the bottom of the sea, and been then filled from above with such materials as were transported by the moving water to that place, is not impossible; but nobody, who knows the nature of a common metallic vein, can ever suppose it to have been filled in that manner. Our author then adds, "On ne fait réellement que commencer dans ce genre d'observations, considérées quant

Le voleur se retourne, surpris, pour voir ces complices qu'il ignorait, car il était réellement seul, et dans ce moment Lord Berkeley lui brûle la cervelle. Courage, et surtout présence d'esprit. Cette anecdote a été racontée

Mais non, mes opinions sont en effet changees avec ma fortune, et, dans l'evenement heureux dont je profite, j'ai reellement decouvert la raison determinante qui jusque-la m'avait manque." The influence of prosperity acts still more freely upon the American than upon strangers.

Cela renouvelle pour moi cette intimite avec la nature qui etait un des plus grands bonheurs de ma jeunesse. "C'est a peu pres le seul genre de voyage que j'aime reellement, et c'est le seul qui me fasse du bien." "January 13, 1888.