United States or Slovakia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Theoretically a peso was a hundred cents, as a peseta was twenty cents, but there was no cent with which to make change. You accepted the dacold at its value of eighty to a peso, or you transacted no business. The Filipinos also had a way of figuring a medio-peso as cuatro reales, thus giving the real a value of twelve and a half cents, though there was no coin called a real.

DON PEDRO. Es que no crea usted que es el primero a quien yo le digo todo esto, no señor, y otro tanto, sin quitar ni poner, le dije a mi sobrino Tiburcio hará ahora unos cuatro meses, cuando se quiso casar con su prima. DON EDUARDO. Que fué sin duda la que se opuso al enlace, ¿eh? DON PEDRO. ¡Quién había de ser!

Pero en menos de una generación, este país, sacudido en sus cuatro costados por esos grandes terremotos sociales que por otro nombre se llaman revoluciones, ha visto desmoronarse sus antiguas instituciones para levantarse en su lugar otras enteramente nuevas; ha visto desaparecer teorías, creencias y valores morales que se tenían por inconmovibles y eternos para ser sustituídos por diferentes principios y métodos, fundados en la democracia y libertad; y a despecho de esos cambios y trastornos que han modificado radicalmente su estructura social y política y gracias precisamente a ellos, nuestro pueblo se ha convertido en un pueblo con pensamientos e ideales modernos, con una constitución robusta y capaz de afrontar los estragos de la lucha por la existencia, en vez de aquel enfermizo y atrofiado organismo que tenía miedo a todas las novedades y repudiaba las luchas materiales por temor a las iras del cielo y por un pasivo deseo de vivir en paz y bienestar ideales.

Seville is reached at about eight p.m., and we drive to the Fonda de Cuatro Naciones, in the Plaza Nueva, having been recommended thither by a communicative fellow-passenger. I stayed two days in Seville, and could willingly have remained longer, had I not been pressed, for it is a truly delightful city.

BRUNO. Me echó con cajas destempladas, y.... DON EDUARDO. ¿Tampoco quiere verme? BRUNO. Tampoco. Voto va ... ¿Qué haré? si tuviera papel y tintero ... quizá cuatro renglones ... bien torcidos, como si me temblara el pulso ... y cuatro expresiones bien campanudas ... bien misteriosas.... BRUNO. Dijo que nada tenía que añadir ni quitar a lo que la carta rezaba....

X, p. 369: 'Habrá cuatro años ó poco mas que por insistir yo en ello, en un capítulo provincial de mi órden se votó secreto en la eleccion conforme al concilio, y se atajaron los pasos á la ambicion de muchos, y resultó que este que se tenia ya por provincial por la violencia de un su amigo, que si se votara público como solia, era muy poderoso, quedó en vacío.

But what was she doing here? A vaquero cantered from the cross road where the dust of the vehicle still hung. Grant hailed him. Ah! it was a fine carroza de cuatro mulas that he had just passed! Si, Senor, truly; it was of Don Jose Ramirez, who lived just under the hill. It was bringing company to the casa. Ramirez! That was where Fletcher was going!

The basket of that fruit heaped high and fully a foot in diameter which sat before me next morning as we rambled away westward toward Guadalajara cost cuatro reales a quarter, and if the berries grew symmetrically smaller toward the bottom, an all-day appetite by no means brought to light the tiniest.

Vidal came to be the cadet for four girls who lived together in Cuatro Caminos and were named, respectively, La Mella, La Goya, La Rabanitos and Engracia; they had come to form, together with Vidal, El Bizco and Manuel another Society, though this one was anonymous.

Other times they had gone to Cuatro Caminos or Ventas del Espiritu Santo. And once there, what laughter and what joy! What strange emotions of half fear, half curiosity they had felt at sensing the desire of whatever man had asked them to dance! Rafaela straightened up, quick, pliant, transfigured. "You aren't any more willing to ask me, than I am to go!" said she.