United States or Saint Pierre and Miquelon ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Är jag slug eller galen", sade han i sitt sinne, " jag ej vänder om, utan går ännu? Hu! Det är kallt i afton och mörkt, att ej en stjärna lyser. Öfver planket slipper jag in herr Gyllendegs gård, fast han har porten stängd; jag vet, hvar jag hoppade öfver i fjol. Det är icke säkert hans gård, där går en tomt nattetid.

En vindstöt kom farande med ett långt klagande tjut. "Hu, en kan tro de vargarna är efter oss, styggt låt de i vädret", sade Anna-Lisa och drog den tunna duken bättre om hufvudet. "Du har väl lättare för att nu ändå, när du fått bra fötterna", frågade Ante med en blick ner de visserligen betydligt lunsiga, men nya, rara laddarna. "De var en sak de.

En kunde ju aldrig veta, om dom var som riktigt folk skulle vara, att dom såg ut som folket uppe i Frostmofjället. Kanske de här hade ett öga bak i hufvudet och ett i pannan; och kanske dom gick händerna och åt med fötterna. Hu hvad det var huskigt ! Hvad kunde de tala för mål tro ! Frostmomålet var nog särskildt fint, inte skulle en tro att så'nt utsocknes folk kunde tala det.

Hon förstod ingenting av alltsammans, men det tordes hon icke säga högt. Han skulle ju kunna tro, att hon var dum. Och det var hon i alla fall inte, fast det alltid hade gått dåligt för henne i skolan... Hu ! skrek hon till halvt ofrivilligt, hon fick se en hemsk bild, under vilken det stod "Lucifer". Lucifer, det var ju den onde själv?

Jag tror inte, att jag kände henne. Vi gingo myren och kommo till Spillebobrunn. Vi stodo alldeles vid vasskanten och gnabbades lite. Rätt vad det var, ville hon knuffa mig i brunn. Jaså du, sa jag, tog henne i håret och böjde henne bakåt. Jag tänkte att jag skulle kyssa henne halsen; men i stället tog jag upp min jaktkniv och skar av henne strupen Å hu! skreko damerna. Å hu, vad du är !

Vi vandrar jag allena i dalen. Rätt skönt, sade Abraham. Hu, det är ju fult som en gammal kärring. Hon sträckte sig plötsligt fram över bordet och drog honom i håret. Stryk upp luggen, pojke. Ni ser lömsk ut. Men Abraham spratt till och slog henne över fingrarna. Låt ni min lugg vara! sade han. Och han slog henne pass omilt över fingrarna, att hon åter blev lugn och började leka med pjäserna.

Min ena hand svider och är svullen; de första tio slog han, att han tröttnade. Det går underligt till i skolan senare tider. Endera af oss var skyldig, men icke bägge! Nyckeln skall jag ha, om den hängde Sannas enda tand. Hu! Där strök någon förbi mig i mörkret. Huru skall jag slippa in i hushållskammaren, där nycklarna äro?

I bitter smärta sjönk Henriks mor tillsamman; men hon sprang åter upp och grep med vildhet i läkarens arm: "Doktor, doktor, ni måste rädda honom, ni måste! Hu, ni vet ej, hvad jag lidit, ni vet ej, hvad jag kämpat, hvad jag underkastat mig för att rädda honom, för att behålla honom". "Min fru, menniskohjelp kan här intet". "Och det säger ni lugnt, kallt.

Kanske jag går det elfte, eller om jag kanhända redan är äldre; jag har varit dum, jag ej lagt det minnet. Men det är ej natt ännu, fast det är mörkt. Hu! Klockan slog. Jag tror, att det var nio. Herr Gyllendeg skall bli rolig att se. Bara 'Gud bevare mig, fattige man', inga 'tviskinn och brända bullor! Om man endast kunde honom ut gatan, sådan han kommer ur sängen.

han vara än mycket ett snille, det ligger dock något lågt i att där kunna ge sig åt första bästa kvinna, som ser litet bättre ut än Hin Håles mamma. Jag ser icke stort bättre ut. Han vet det; men bara för det lampskenet kan ge mig som ett skimmer af ungdom, är han färdig. Hu!