United States or Czechia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Han dröjt ett ögonblick, dörren uppläts dristigt af Miljutin; Den åldrige steg in, Af tjänarskaror fåfängt återhållen. Först när af furstens blick Han möttes, stannade han stum i vördnad Och böjde djupt sitt knä, Mot golfvet sänkande sin höga panna.

han kände en gränslös fasa för den sist komne anföraren, blickade han med en stum, hjärtgripande bön i sina mörka ögon upp till anföraren för den första truppen. Ett lätt slag hufvudet och några obegripliga men med mildare stämma uttalade ord, var svaret hans stumma bön. Sedan gick det vidare framåt.

Johan blir stum af häpnad. Jaså, du far med lögn. Han var svarslös. Men han var viss att han bedt modern om lof, mycket mer som intet afslag var att befara. Han hade fast beslutat att göra det, men biomständigheter hade gått emellan, han hade glömt det och han ville att han icke ljög.

Det sjungs, att under kvälln i fadersborgen sen Från rum till rum furst Dmitri gått, Ibland en blick åt flydda åldrars minnen gett Och stridt sitt hjärtas strider stum. Först , när sist till aftonbordet furstarne I dyster sämja satt sig ned, Har Dmitri trenne gånger höjt sitt glas och tömt Champagnerdrufvans eld och talt.

»Schana, Schana? hvar är SchanaDen gamle herrn reste sig långsamt upp, torkade imman från sina brillor och stapplade mot soffan. »Är det, är det...» Hon hade hela tiden suttit i soffhörnet stel och stum, skymd af den stora tjocka kaktusplantan, lampan och ljusen, men nu steg hon upp och gick emot honom, såg honom lugnt in i ögonen och neg.

I det tolfte året sedan vi hade blivit bortförda i fångenskap, femte dagen i tionde månaden, kom en flykting ifrån Jerusalem till mig med budskapet: »Staden är intagenNu hade aftonen före flyktingens ankomst HERRENS hand kommit över mig; men morgonen öppnade han åter min mun, just före mannens ankomst, att jag, nu min mun blev öppnad, upphörde att vara stum.

Han gick i oändlighet, och när kyparne försökte avlägsna honom, hotade han att efter polis, under det att den stackars gäldenären satt där orörlig, stum, tillintetgjord som en fördömd, utskämd inför denna publik av konstnärer, med vilka han var mer eller mindre bekant. När uppträdet var över, frågade jag honom, huvudyr som framför en häxsabbat: Ett kors? Vilket kors för trettio francs?

sade Mose till HERREN: »Ack I Herre, jag är ingen talför man; jag har icke varit det förut, och jag är det icke heller nu, sedan du har talat till din tjänare, ty jag har ett trögt målföre och en trög tunga. HERREN sade till honom: »Vem har givit människan munnen, eller vem gör henne stum eller döv, seende eller blind?

Och envisades han att fortfarande vilja ge rollen af en större krumgädda bänken, men icke stum, som en sådan roll kräfver, utan under en oafbruten »enetale», innehållande hvarjehanda onda önskningar öfver den arma lilla ångbåten. »Tyst nu, släcka vi ljuset och försöka sofva!» »Tyst! Vil du bare tie stille, Ave, vi andre kan nyde ro for din skräkkelige snakken!

Ej ett steg han vågade mot skogen, Men han stod där stum och såg och hörde, Hörde hur hans gamle fader ropte: "Ve mitt gråa hufvud! Hvar är Tomas? Hvar är Tomas? Han har flyktat ensam, Han, af mina söner fordom kärast, Han har flytt och svikit sina bröder. Ve förrädarn, ve den fege bofven!