United States or Iraq ? Vote for the TOP Country of the Week !


Den som skall , har intet att säga den, som skall lefva. Allt är tomma ord. Döden har intet språk. Döden är stum, har blott sin kalla ande, som kommer allt att vissna. Jag har icke ätit ett ordentligt mål flera dagar. Jag är förplågad till kropp och själ. Men det jäser i mig en dof harm; det första hälsotecknet, kanske. Är det Ivar Mörcke, som har knäckt mig?

Telefonen är stum. Äntligen ringer det. Hallå! Det är intendenten. Jo, ser du, jag tog fem konjak och sprang, och jag kom mitt ut torget, du vet, där planteringen är, men sen, ser du, var det omöjligt, jag kunde inte Växeln är protesterad? Ja Härmed var superintendentens bana som växelomsättare slut.

Och när flyktingen är där, skall din mun upplåtas, och du skall tala och icke mer vara stum; och du skall vara ett tecken för dem, och de skola förnimma att jag är HERREN. Och HERRENS ord kom till mig; han sade: Du människobarn, vänd ditt ansikte mot Ammons barn och profetera mot dem.

Men den tomma dosan vittnade alltför tydligt om hans skuld, och alldeles förkrossad satte hon sig vid bordet, gömde ansiktet i händerna och grät. Man skulle nu kunna tro, att Johannes' hårda hjärta veknat vid åsynen af moderns sorg. Nej. Hans öga förblef torrt och hans mun stum. Dagarna gingo långsamt framåt.

Och han tecknade åt dem och förblev stum. Och när tiden för hans tjänstgöring hade gått till ända, begav han sig hem.

Om du blir inne, det skall jag hålla för alldeles ingenting! gick som ett eko genom sergeantens själ, och något krossande för hans självkänsla, något grymt och nedslående gjorde honom stum. Albert! ... fortfor hon, gick honom nära och tog hans hand ... misstag dig inte mig, och undra inte.

"I morgon vid den tid, solen går till hvila, sköna Alhejdi", sade fremlingen och försvann, i det han betydelsefullt lade fingret munnen. Hvem var den fremmande? Hvad ville han? Hvarifrån kom han, huru hade han sluppit in? Alhejdi låg hela dagen stum sin divan.

Ukko satt qvar vid bordet, han tuggade en rulle tobak och var mörk som ett åskmoln, vresig och stum. Nu var mörkt i stugan. Mor tände en perta och stack den i en af springorna vid spiseln. Den flammade upp litet, halfslocknade åter, putsades och brann med osäkert, darrande och rödt sken, lemnande hela det stora, svarta rummet i en tjock skymning.

Han stod stum och såg den en lång stund, medan hans hjärta bultade av den första estetiska hänförelsens tillbedjan. Han kände det, som om han skulle brista i gråt. Vänta, vänta, italenare, sade han och rusade in till sin far. Pappa, pappa, där ä en häst! Var är den hästen? I köket, pappa, skynda sig, skynda sig, innan han går sin väg! Vad pratar du för slag? En häst i köket!

Under det han talade till mig, böjde jag mitt ansikte mot jorden och var stum. Men se, han som var lik en människa rörde vid mina läppar. upplät jag min mun och talade och sade till honom som stod framför mig: »Min herre, vid den syn jag såg har jag känt mig gripen av vånda, och jag har ingen kraft mer kvar.