United States or Qatar ? Vote for the TOP Country of the Week !


Där hoppade fiskhuvud, paddor, ulvar och björnar, men de flesta hade lindat armar och ben med röda trasor och klätt sig till djävlar. En djävul kom löpande före de andra och ryckte till sig facklan, som han stack fast mellan käftarna i sitt galthuvud. Sedan bar det i väg med lågor och gnistor om trynet.

Kära husbonde, sade hon, när det skymde och hon såg, att han reste sig från arbetet. Fast nätterna blivit ljusa, har jag inte glömt att hälla tran lampan åt Sankt Markus. Jag har till och med klätt honom med friska blommor. Det har varit min lilla kärlekstjänst åt vår skyddspatron. För hans skull behöver du inte oroa dig. Du kan se här, hur lampan lyser utanför porten.

Herre Gud, patron, sade han derpå hastigt, han talar, han kan rigtigt skrämma en menniska olycklig. Inte kan jag för hvad Heikki gör, nog har patron sjelf många eviga gånger sett hur jag klått upp pojken för hans små skälmstycken. Men, Gud nåde, det hjelper visst inte. Pojken är min ende, han är full af fan, men det är intet ondt med honom ändå!

I gryningen kommo de ned till en liten gård, vars lantliga skönhet ett ögonblick förstummade dem. De hade förut gått och gått utan att tänka , att tiden led och att deras följe kunde oroas. Ekar, oxlar och himmelshöga askar växte i en sådan yppighet, fast allt nu var klätt med rimfrost i stället för med löv, att där knappt fanns rum för ett plogland.

Vid fullt vårsolsken hade han stigit upp och klätt sig, därpå gått upp till slottet övningen i sabelföring och därvid av misstag fått ett kvart-inomhugg i högra knäet, att han avsvimmat. När han vaknade till besinning, låg han ånyo avklädd till sängs, men han kände ej igen rummet. En främmande doft av varmt vatten påminde om badhus och en stark carbolsyrelukt om bårhus.

Och i denna känsla blandade sig fruktan: var det säkert vad hon sade, att de aldrig skulle kunna överraskas här? Just som han klätt sig färdig i badrummet han var rädd att han placerat sina kläder där hörde han plötsligt ett litet skrik. Ziri rusade in, likblek, nära att falla. Han göm dig han! flämtade hon.

Den der köpmannen vore en rik karl, som tusen gånger klått den fattige en liten återtjenst af dem hade han väl förtjent. Matti var således med. Han lånade hästen och skötte om »den yttre affären», medan de andra skötte sitt värf der inne med både vana och talang. Man hade lasset fullt, sängkläder, möbler, husgeråd och en hop små vackra bohagstillbehör, dessutom jernsaker, äfven de af något värde.

Medan frukosten stod elden, hade Carlsson klätt sig och slog några lovar ute backen för att se lägenheterna. Stugan, som egentligen var sammanbyggd av två, låg en backknalle vid södra och inre ändan av en lång, tämligen grund vik av fjärden och vilken skar djupt in i landet, att man ej såg stora sjön, utan kunde tro sig vara vid en liten insjö oppe i land.

Hon hade inte gått och lagt sig utan var ännu ute i köket och sysslade med något. låg han stel av skräck. Skelettet steg upp ur golvet och ville ha tag i honom. Men det var inte ett riktigt skelett, inte ett sådant som legat begravet under loggolvet. Det hade en vidöppen mun och var klätt i vitt som i ett nattlinne och med sin gapande mun sökte det sluka honom. Han låg och skakade i sängen.

Ännu när de bliva gamla, skjuta de skott, de frodas och grönska; för att de skola förkunna att HERREN är rättfärdig, min klippa, han i vilken orätt icke finnes. HERREN är min konung! Han har klätt sig i härlighet. HERREN har klätt sig, omgjordat sig med makt; därför står jordkretsen fast och vacklar icke. Din tron står fast ifrån fordom tid, du är från evighet.