United States or Suriname ? Vote for the TOP Country of the Week !


«Le vallon est situé Meiringen, est visiblement formé par le dépôt des eaux, il est de niveau, et s'étend trois lieues en longueur jusqu'au lac de Brientz,

It represents in detail the town and fortifications of Quebec, the surrounding country, and the positions of the English fleet and land forces, and is entitled PLAN DE QUEBEC, et de ses Environs, EN LA NOUVELLE FRANCE, ASSIEGE PAR LES ANGLOIS, le 16 d'Octobre 1690 jusqu'au 22 dud. mois qu'ils s'en allerent, appres avoir este bien battus PAR Mr. LE COMTE DE FRONTENAC, gouverneur general du Pays.

En arrivant a Fontainebleau je n'ai pas pu dejeuner et je n'ai rien mange jusqu'au soir quand j'ai bien dine. C'est tres economique de ne pas pouvoir manger. J'ai saute plusieurs repas, qui par consequent ne figurent nullement dans les notes.

The one milliner's shop was full of fat squiresses, buying muslin ammunition, to make the ball go off; and the attics, even at four o'clock, were thronged with rubicund damsels, who were already, as Shakspeare says of waves in a storm, "'Curling their monstrous heads." Jusqu'au revoir le ciel vous tienne tous en joie. Moliere. I was now pretty well tried of Garrett Park.

It mattered not to him that the picture was very old, that it had been painted by Giorgio Barbarelli centuries before his "Maria" could have lived; he simply declares: "Il est vraiment d une ressemblance admirable, ressemblant jusqu'au silence de la mort!"

They don't care who he is; they want a man. But they won't get me!" And he warned us to beware. Les femmes, quoth the Machine-Fixer, who had been many times an eye-witness of this proceeding, lined up talking and laughing and crime of crimes smoking cigarettes, outside the bureau of M. le Medecin Major. "Une femme entre. Elle se leve les jupes jusqu'au menton et se met sur le banc.

This news was received with great joy and thankfulness in my family, where we had not been expected so soon, and where the sorrow for my absence was still so keen that my father wrote to my husband: "Chaque fois que je rentre je m'attends a la voir accourir au devant de moi et chaque desillusion est suivie de tristesse. Il n'est pas jusqu'au piano dont le mutisme me fait mal.

Davenant understood the chauffeur to say that "Madame la marquise l'avait modernisé jusqu'au bout des ongles." Having summoned up courage to ring the bell, he found it answered by a middle-aged woman with a face worn by time and weather to the polished grooves and creases to which water wears a rock. "On ne visite pas le château."

When everything had been put right, and the carriage had been brought back to the road, Levin had the lunch served. "Bon appétit bonne conscience! Ce poulet va tomber jusqu'au fond de mes bottes," Vassenka, who had recovered his spirits, quoted the French saying as he finished his second chicken. "Well, now our troubles are over, now everything's going to go well.

He is town-bred and Parisian, jusqu'au bout des ongles. How he admires you, and how I love him for it! Only in one thing he disappoints me there.