United States or Ethiopia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Det är i sanning icke underligt, om mången gör ett giftermål endast för att undgå ett ödsligt lif utan ändamål och, till råga allt, spott och spe. Jag trodde visst icke att jag skulle komma att bli ogift. Jag var vacker, som jag hört, mycket vacker, det väl föga någon vill tro som nu ser mitt förstörda anlete. Glad, lekande och något bortskämd, tänkte jag mig lifvet som en glädtig dans.

Under de dagar som förflöto innan ingeniören tillfrisknade, fick general Swinekow förgäfves vänta hans besök. Och för hvar dag som gick blef den gamle generalen mer och mer nervös. »Fan till bläckhorn» och »Den mannen måste jag träffavoro hans vanligaste satser. Ingeniör Pompowski, som var ogift och 28 år gammal, bebodde en lägenhet tre rum i Orleanska Sudi.

Jan-Petters testamente, återtog doktor Karolina med kraft, länder Larsbo till gagn. länge Olga är ogift, kommer hon att behålla Casimir Brut som förvaltare. Och gården kan inte vara i bättre händer. Hade Olga rätt att gifta om sig, skulle hon kanske fastna för någon ung odåga, som skulle förstöra Larsbo. Fru Olga stack sina pekfingrar i vädret och sporde: Var det jag, som skulle tala?

Likväl, när hon dör, vet jag av borgmästaren, att jag med hus och tomt inte vidare försvar behöver, fast ogift. Huset räntar inte mycket av sig; dock kan jag hyra ut ett par rum ovanpå; och nere botten bor jag själv.

Denna »kusin» bodde borta andra sidan Långa bron i den stora arbetarkasernen, som, Gud vet af hvilken anledning, fått namnet »villan Friden». Kusin Schana var ogift och lefde sina täckstickningar.

Hvarken kan jag genomvada, Eller kan jag simma öfver För att där min flicka kyssa." Och den sköna flickan svarar: "Nej, vid Gud, du gode yngling! Vredgas ej Savaströmmen, Sava är dig ej fientlig; Nej, fientlig är din moder, Din mot dig, som min mot mig är. Din vill, att du ren med våren Hem skall föra den, du älskar, Min står fast däri, att dottren Skall till hösten vara ogift."

Som bekant finns det endast en som har det bättre än en lyckligt gift man, och det är en lyckligt ogift dito. »Ser ni herr Pehrsson», fortsatte fröken Kerstin, »jag vänder mig till er i en mycket delikat affär.» »Alla order ombesörjas prompt och med full diskretion.» »Vad tänker ni om mig, om jag ber att träffa er

Lätt dock gissar jag nu, hvad han mente: att allt han förnyat, Kärra och dräkt, betyder helt visst, att han ärnar förändra Lefnad också och ej mer föråldras allena och ogift; Men att han kom nedlåten och hälsade alla gården, Därmed sade han: skall jag komma som känd i en framtid; Åter att mildt han log och lofte förpanta det bästa, Tydde er, som den ärade vill bortföra som maka."

Ehuru hustrun, flera barn finnas, vanligen ej kan förskaffa sig någon arbetsförtjenst utomhus, vore det tydligen orätt att ej uppskatta värdet af hennes i hemmet förrättade arbete åtminstone lika högt som en ogift qvinnas. Att, såsom vanligen sker, betrakta mannens arbetsförtjenst såsom utgörande familjens hela inkomst, kan ej vara riktigt.

Maras hår uppflätar modren, Fem- och niodelt i växling, Och hon talar, ömt bekymrad: "Om du färdas ner till fältet, Till en ringdans där fältet, du ej med Tomas dansa; Tomas är en yster sälle, Se, och du en ogift flicka." Mara lyder ej sin moder, Utan vandrar ner till fältet, Till en ringdans där fältet, Och hon svänger om med Tomas.