United States or Suriname ? Vote for the TOP Country of the Week !


La Clàudia cercava consol esbravant-se amb la Rosa, i la filla obria la boca i els ulls i, sense compendre el que li deia la seva mare, exclamava -Maru maca, jo estimo! i li feia un petó i la Clàudia plorava amagada, en la seva solitud.

BASSANIO Deixeume, deixeume escullir que aquest estat me posa en tortura. PORCIA En tortura Bassanio? Digueu així que en vostre amor s'hi amaga alguna traició. BASSANIO Cap, a no esser que fos la terrible traició del dubte que em fa tèmer per la possessió d'allò que estimo. Hi ha tant de parentiu y afinitat entre la neu y la flama, com entre la traició y el meu amor.

Resultat: coneixença íntima amb el viarany de vora el riu. Una estona després, l'assumpte resta resolt i ens retrobem cadascú al seu lloc. Harris, però, deia que ja en tenia prou, i em va proposar de rellevar-lo. Com que érem bastant a prop del ribatge vaig agafar la corda i vaig menar la barca fins a Hampton-Court. Hi ha, ací, un antic mur que estimo de debò.

De manera que tot aquest terrabastall era perquè us pensàveu romandre a casa, i fer campana, i anar a pescar? Tom, Tom! Jo us estimo tant, i vós sembleu cercar totes les maneres de ferir mon pobre cor vellet amb vostra ànima endiastrada!

-Oh! no me'n penedeixo pas! Al contrari: estic més contenta! vaig dir. I pegant-li uns quants copets a la galta amb el palmell de la , -Sou un bon pare! vaig exclamar. -Valeu més or que no peseu!... ¡Si sabéssiu lo que us estimo, caret!

Si tenen enteniment poden ser ditxosos: perquè ell alguna coseta, ella no va despullada i ¡lo que és estimar-se!... Ella. -Oh! ¡Aquests que s'estimaven de petits! Se passegen amb tota la família. Ells dos van una mica separats. Ell. -Però que no puc mirar enlloc? Ella. -Oh! hi ha mirar i mirar; i vostè... no digui... que per Carnestoltes sempre anava amb ella. A qui estimo, jo?

Fridolina voleu ésser la meva muller? amb prou feines, la pobra noia, em pogué respondre: -Prou sabeu, Nicklausse, que us estimo! Ah, senyor Furbach! Recordances com aquestes ens fan beneir aquest or tan menyspreable, perquè només ell fa possibles aquestes felicitats. Nicklausse callà, i romangué per molt de temps tot somniós, amb el colze damunt la taula i el front dins la .

GRACIÀ Jo us juro que estimo a la meva esposa; doncs , al cel la voldria si pogués influir a que algun sant apaibagués aquest juheu ferotge. NERISSA Feu de dirho lluny de sa presencia, altrament aquest desig torbaria la pau de casa vostra. Jo ting una filla; que Déu li dóni per espòs un descendent de Barrabàs primer que un cristià. Us prego que procediu a la sentencia.

OLIVIA On vas, Cesari? VIOLA Vaig ab qui estimo més que a mos ulls, més que a ma vida, més, molt més de lo que jo mai pugui estimar a cap dòna! Divines potestats, si dic mentida castigueu ab ma existencia aquest ultratge a mon amor! OLIVIA Ah, desditxada de mi! com m'ha trait! VIOLA Qui us ha trait? qui us ha ultratjat? OLIVIA No recordes qui ets potser? Tant temps fa ja?

I, tot parlant, en mirava amb uns ulls tan dolços, tan compassius, que mon cor se n'estremia, mos ulls s'omplien de llàgrimes: hauria Volgut tirar-me a sos peus, agafar les seves manones amb les meves, i acostar-hi els meus llavis tot sanglotant. Només el respecte em feia contenir. Però el que és dir-li: -Us estimo! mai... mai no hauria gosat.