United States or Comoros ? Vote for the TOP Country of the Week !


Tingsmän, handlingsmän, alla, som fara förbi, berätta därom, och vill du upp med oss kullen, kan du själv se röken. Det är inte sant, det kan inte vara sant. Barn, ni aldrig mer komma till mig med en sådan lögn. Han steg förtörnad ur stugan och begynte att bredvid den ridande. Låt mig hålla vid din sadel, ryttare, komma vi fortare framåt. Vägen är lång och hal.

Hon undrar öfver menskolifvet och frågar i sitt hjerta ett hvarför, hvarför, och hvartill! »Det förbannade obildade folket...» Löjtnanten med länsman och damerna från staden äro också i kyrkan. Gudstjensten är slut. Herrskaperna liknöjda förbi och rynka föraktfullt näsorna, de känna lukten af vadmal och smorläder ... af röken från kojorna och ladugårdarne.

Efter en stund tycktes han ångra sig och tog fram detsamma, öppnade det och lämnade det åt mig att lägga elden. Papperet brann först, att jag genom röken kunde se en flik av en fordom rosenröd klänning. Om ett ögonblick var den svart som den andra askan. Hör du, Gustav, började han ånyo efter en stunds tystnad, tror du ett liv efter detta? Visst gör jag det, farbror.

Och alla skeppare och alla kustfarare och sjömän och alla andra som hava sitt arbete havet stå långt ifrån; och när de ser röken av hennes brand, ropa de och säga: 'Var fanns den stora stadens like? Och de strö stoft sina huvuden och ropa under gråt och sorg och säga: 'Ve, ve dig, du stora stad, genom vars skatter alla de därinne, som hade skepp havet, blevo rika!

Och hela Sinai berg höljdes i rök, vid det att HERREN kom ned därpå i eld; och en rök steg upp därifrån, lik röken från en smältugn, och hela berget bävade storligen. Och basunljudet blev allt starkare och starkare. Mose talade, och Gud svarade honom med hög röst. Och HERREN steg ned Sinai berg, toppen av berget, och HERREN kallade Mose upp till bergets topp; steg Mose ditupp.

Min tanke jagar jag: Hvartenda åretag, Hur lätt det är, hur svagt det är, Mig närmre till min tanke bär. Där röken stiger opp Mot klippans blåa topp, Där hyddan syns vid träskets slut, Dit har min tanke rymt förut. Där skall jag finna den, Förrn det blir dag igen, När båten hunnit strand och hamn, Och jag min trogna flickas famn.

Men greven skakade huvudet, han stoppade och tände sin turk och siktade röken mot länsmans runda glas och träffade. Valborg och Träsken stego in i salen, höllo sig tätt utmed väggen. Slutligen kom lilla mamsellen. Gnuggande sömnen ur ögonen gick hon fram till greven och satte sig i hans knä.

Och när de plågas, uppstiger röken därav i evigheters evigheter, och de hava ingen ro, vaken dag eller natt, de som tillbedja vilddjuret och dess bild, eller som låta märka sig med dess namn. Här gäller det för de heliga att hava ståndaktighet, för dem som hålla Guds bud och bevara tron JesusOch jag hörde en röst från himmelen säga: »Skriv: Saliga äro de döda som i Herren härefter.

Händerna sjönko långsamt från lyktan. Hon förde fingerspetsarna över ögonen, som svedo och tårades av röken. Framför henne stod Valborg. Hon pressade nacken och ryggen och handflatorna hårt mot dörren. Hon var vit i ansiktet. Mor tog ett steg emot henne. Vad är det med dig? frågade hon, lågmält. Flickan stirrade lyktan.

Ångbåtens akter kröp bakom tallarne och han såg professorns hatt viftande till avsked löpa undan in i skogsudden släpande efter sig den blågula flaggen med posthornet, som än en gång glimtade mellan alarne; och var allt försvunnet utom den långa svarta röken, som låg efter vattnet som ett sorgflor och gjorde luften mörk. Carlsson plumsade i land och gick steg för steg tillbaka till sin bössa.