Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: June 13, 2025
In the stunned pause that followed this astounding remark, Anthony choked suddenly on an oyster and hurried his napkin to his face. Rachael and Muriel raised a mild if somewhat surprised laugh, in which Dick and Maury joined, both of them red in the face and restraining uproariousness with the most apparent difficulty. " My God!" thought Anthony. "It's a subtitle from one of his movies.
Also, the third book of the D'Artagnan Romances, while entitled The Vicomte de Bragelonne, has the subtitle Ten Years Later. These two titles are also given to different volumes: The Vicomte de Bragelonne can refer to the whole book, or the first volume of the three or four-volume editions. Ten Years Later can, similarly, refer to the whole book, or the second volume of the four-volume edition.
Prompt bust-up of childhood sweetheart's romance. Abandonment of social position, wealth, everything by Schuyler, who declares he will make the stranger his bride accompanying subtitle, "What should we care what the world may say? For after all, love is all!"
Courtland lifted up the cover to put it on again, and there they saw, in a child's stiff little printing letters, the inscription, "Aleck's new Sunday suit," and underneath, like a subtitle, in smaller letters, "Made out of father's best overcoat." "Poor little kid!" said Courtland. "He never got to wear it!"
Then he read his own incredible speech "I better take this cool million. It might get that poor lad into trouble!" Again the piece had been hurt by a wrong subtitle. But perhaps the audience laughed because it was accustomed to laugh at Baird's productions. Perhaps it had not realized that he was now attempting one of the worth-while things.
The International will perhaps triumph in the end, but not as it hopes, not as they dread. Ah! how tired I am of the ignoble workmen, the incompetent bourgeois, the stupid peasant and the odious ecclesiastic! That is why I lose myself as much as I can in antiquity. Just now I am making all the gods talk in a state of agony. The subtitle of my book could be The Height of Insanity.
Ever and again as he seemed to become composed, free at last of tormenting visions, a mere subtitle would flash in his brain, as where the old mother, when he first punished her insulter, was made by the screen to call out, "Kick him on the knee-cap, too!"
In the Varieties of Religious Experience, which Professor Babbitt tells us someone in Cambridge suggested should have had for a subtitle "Wild Religions I Have Known," he is plainly more interested in the intensity than in the normality, in the excesses than in the essence of the religious life.
Paisiello's opera, on the contrary, was extremely popular, throughout Europe. True, he called it "The Barber of Seville," not "The Spanish Barber," but Colman's subtitle, "The Futile Precaution," came from the original French title. Rossini also adopted it and purposely avoided the chief title set by Beaumarchais and used by Paisiello; but he was not long permitted to have his way.
With eyes closed he would run this film again and again, cutting here, rearranging sequences, adding trims from suddenly remembered meals of the dead past, devising more intimate close-ups, such as the one of Metta withdrawing pies from the oven or smoothing hot chocolate caressingly over the top of a giant cake, or broiling chops, or saying in a large-lettered subtitle artistically decorated with cooked foods "How about some hot coffee, Merton?"
Word Of The Day
Others Looking