United States or Armenia ? Vote for the TOP Country of the Week !
Är det därföre, att jorden är så mörk och lifvet här ett intet? Nej, nej, därför väntar jag en himmelsk värld, ett högre lif, att denna jord är så skön, detta lif, oaktadt sina sorger, så heligt och så ljuft. Jag slutar nu: Hvad skall jag hoppas för mitt barn? Har ni ett råd att ge, så dröj ej. Hösten kommer, och frukterna mogna, har jag sett i förbigående.
Så haven nu icke I sänt mig hit, utan Gud; och han har gjort mig till Faraos högste rådgivare och till en herre över hela hans hus och till en furste över hela Egyptens land. Skynden eder nu och faren hem till min fader, och sägen till honom: 'Så säger din son Josef: Gud har satt mig till en herre över hela Egypten; kom ned till mig, dröj icke.
Men alla de som söka dig må fröjdas och vara glada i dig; och de som åstunda din frälsning säge alltid: »Lovad vare Gud!» Jag är betryckt och fattig; Gud, skynda till mig. Min hjälp och min befriare är du; HERRE, dröj icke. Till dig, HERRE, tager jag min tillflykt; låt mig aldrig komma på skam. Rädda mig och befria mig genom din rättfärdighet; böj ditt öra till mig och fräls mig.
Må de häpna i sin skam, som säga till mig: »Rätt så, rätt så!» Men alla de som söka dig må fröjdas och vara glada i dig; de som åstunda din frälsning säge alltid: »Lovad vare HERREN!» Är jag ock betryckt och fattig, Herren sörjer dock för mig. Min hjälp och min befriare är du; min Gud, dröj icke. För sångmästaren; en psalm av David.
LEONTES. Fader, stanna här! Jag går, mitt svärd skall hastigt stilla oron, skall Till saktmod återföra denna upprorstropp. LEIOKRITOS. Nej, dröj, jag går, det anstår mig att tygla själf Mitt folk. Ditt svärd kan hvila. Opålitligt är Det lugn, som svärdet tvingar fram, är lugnet likt Kring gudens blixt, det följes af fördubbladt dån.
Hans är sagan om Att Ajas' ättling vore återkommen hit. O lögn, o fräckhet utan like! Af en slaf, Ur hafvet räddad, skapar han en kungason. Hvar är han? Visa denna son af Ajas fram; Oss lyster skåda honom: säg, hvar gömmes han? Så kärt du skattar lifvet, dröj med svaret ej; Vår tid är kort. EUBULOS. På dig vill jag ej slösa ord, Jag har förspillt för många på din nedrighet.
Gud är ju i himmelen, och du är på jorden; låt därför dina ord vara få. Ty tanklöshet har med sig mångahanda besvär, och en dåres röst har överflöd på ord. När du har gjort ett löfte åt Gud, så dröj icke att infria det; ty till dårar har han icke behag. Det löfte du har givit skall du infria. Det är bättre att du intet lovar, än att du gör ett löfte och icke infriar det.
Och medan de förde dem ut, sade den ene: »Fly för ditt livs skull; se dig icke tillbaka, och dröj ingenstädes på Slätten. Fly undan till bergen, så att du icke förgås.» Men Lot sade till dem: »Ack nej, Herre.
Då blef kung Fjalar vred, och hans hy böt färg, Han slog sin sköld i ljudande salen: 'Till sjöss', han ropte, 'ynglingar! Fjalars lag Är kränkt, och förbrytarn andas ännu. Men Sjolf, hans vapenbroder från forna dar, Gråhårig, böjd, tog ordet och sade: 'Dröj, kung, begär ej fåfängt en nekad hämnd, Och jaga med svalor örnarna ej! Hvad mer?
Om deras öden är oss ingenting vidare ont bekant. Herr Lindman, Stockholm! Nä, herr Lindman, vi tro honom inte. Skall han gå, så skall han skynda sig. December är alldeles omöjlig. Dröj för all del inte till dess, ty då ser det ut som om han fikade efter ett Nobelpris i belöning; och det vill vi inte föreslå honom till. Dessutom är det ju jul då.
Dagens Ord