To the latter from time to time he pushed over a gold piece to which they had no claim, but which they accepted without comment. The noise of a trotting horse came from the road. "Lorenzi," thought Casanova. The hoofbeats echoed for a time from the garden wall, until sound and echo gradually died away. At length Casanova's luck turned. The Marchese staked more and more boldly.
Only a few copies sent out for presentation or for review are known to have escaped, and from one of these rare copies the present translation has been made and solely for private circulation. In conclusion, both translator and 'editeur' have done their utmost to present the English Casanova in a dress worthy of the wonderful and witty original.
She then left me, and after making a good fire she went to her room, and I remained on the sofa and slept till noon. I was awakened by Madame, who wore a graceful undress. "Still asleep, M. Casanova?" "Ah! good morning, madam, good morning. And what has become of my friend?" "He has become mine, I have forgiven him." "What has he done to be worthy of so generous a pardon?"
Baschet had never himself seen the manuscript of the Memoirs, but he had learnt all the facts about it from Messrs. Brockhaus, and he had himself examined the numerous papers relating to Casanova in the Venetian archives.
The third room is full of curious mechanical toys, and cabinets, and carvings in ivory. Finally, we come to the library, contained in the two innermost rooms. The book-shelves are painted white, and reach to the low-vaulted ceilings, which are whitewashed. At the end of a bookcase, in the corner of one of the windows, hangs a fine engraved portrait of Casanova.
How many more discreet and less changing lovers have had the quality of constancy in change, to which this life-long correspondence bears witness? Does it not suggest a view of Casanova not quite the view of all the world?
Father Balbi, though for the last hour he had been heaping reproaches on his friend's rashness, was less of a coward than the spy, and as the time had come to start he followed Casanova. They crept out on the roof, and began cautiously to ascend it. Half-way up the monk begged his companion to stop, saying that he had lost one of the packages tied round his neck.
Would you do me the favor to jump in? We shall be at home in an hour." Casanova tried to excuse himself, but Olivo insisted. "I will take no denial. How delighted Amalia will be to see you once more, and how proud to show you our three children. Yes, we have three, Signor Casanova. All girls.
He was convinced this meant something more to her than childish amusement. Olivo was delighted to see how well the Chevalier got on with the girls. "Must you really leave us to-morrow morning?" he enquired tentatively. "This very evening," rejoined Casanova jovially. "You know, my dear Olivo, I must consider the wishes of the Venetian senators...."
Olivo looked at his niece with timid admiration, then turned to contemplate Casanova with some anxiety. Casanova was in search of a rejoinder which should convince Marcolina that she was in one breath affirming and denying God, or should prove to her that she was proclaiming God and the Devil to be the same.