United States or United Kingdom ? Vote for the TOP Country of the Week !


Men när David fick veta att Saul stämplade ont mot honom, sade han till prästen Ebjatar: »Bär hit efodenOch David sade: »HERRE, Israels Gud, din tjänare har hört att Saul har i sinnet att komma mot Kegila och fördärva staden för min skull. Skola Kegilas borgare utlämna mig åt honom? Skall Saul komma hitned, såsom din tjänare har hört?

Men några sifiter drogo upp till Saul i Gibea och sade: »David håller sig nu gömd hos oss bergfästena i Hores, Hakilahöjden, som ligger söder om ödemarken. drag nu ditned, o konung, snart det lyster dig att göra det. Vår sak bliver det att utlämna honom åt konungen sade Saul: »Varen välsignade av HERREN, därför att I haven velat spara mig bekymmer.

David sade nu till gibeoniterna: »Vad skall jag göra för eder, och varmed skall jag bringa försoning, att I välsignen HERRENS arvedelGibeoniterna svarade honom: »Vi fordra icke silver och guld av Saul och hans hus, ej heller hava vi rätt att döda någon man i IsraelHan frågade: »Vad begären I att jag skall göra för ederDe svarade konungen: »Den man som ville förgöra oss, och som stämplade mot oss, för att vi skulle bliva utrotade och icke mer hava bestånd någonstädes inom Israels land, av hans söner sju utlämnas till oss, att vi upphänga dem för HERREN i Sauls, HERRENS utvaldes, GibeaKonungen sade: »Jag skall utlämna demMen konungen skonade Mefiboset, Sauls son Jonatans son, för den ed vid HERREN, som de, David och Jonatan, Sauls son, hade svurit varandra.

HERRE, Israels Gud, förkunna det för din tjänareHERREN svarade: »Han skall komma hitnedDavid frågade ytterligare: »Skola Kegilas borgare utlämna mig och mina man åt SaulHERREN svarade: »De skola utlämna eder bröt David upp med sitt folk, som utgjorde vid pass sex hundra man, och de drogo ut från Kegila och vandrade vart de kunde.

Ty HERREN, din Gud, vandrar fram i ditt läger för att hjälpa dig och giva dina fiender i ditt våld; därför skall ditt läger vara heligt, att han icke hos dig ser något som väcker hans leda och fördenskull vänder sig bort ifrån dig. En träl som har flytt till dig från sin herre skall du icke utlämna till hans herre.

De stackars gossarnes fasa nådde sin höjd, när de fingo se den pälsbrämade kappan, som deras onkel burit, den störste och starkaste vildens arm. Denne tycktes med stor belåtenhet visa henne för den första skarans anförare. Denne släpade nu fram de förskrämda små fångarne, och Frumentius tänkte icke annat, än att han skulle utlämna dem till deras onkels mördare och kappan i utbyte.

En misstänksam person kunde snart undra, om ni inte släppte ut för många. Och papperslapparna skulle förlora anseende; folk skulle börja tvifla att ni kunde vid anfordran betala alla dessa utlofvade dollars. Från detta ögonblick skulle ni icke kunna utlämna flera.

Det svar han givit är mig svårt att frambära. Han vill utlämna kättarne, men endast till världslig och laga myndighet, och sedan folket avlägsnat sig.... Prokonsuln avbröt honom tvärt. Är du underhandlaren mellan Krysanteus och dessa människor.... Ja; min högvördige fader biskopen har.... Underhandlaren mellan arkonten av Aten och dessa skrikhalsar?

Prokonsuln steg av sin häst och lämnade tyglarne åt en soldat. I detta ögonblick visade sig prästen. Han tycktes bekymrad. snart han fick sikte prokonsuln, ljusnade hans ansikte, och han utbrast: Du kommer, som om du vore skickad av Herrans ängel, ädle herre! Som du hör, fordra de rättrogne, att arkonten skall utlämna kättarne, som fått tillflykt i hans hus.