United States or Rwanda ? Vote for the TOP Country of the Week !


att far, vilken återigen också var sitt vis, blev småningom sådan där ... och slutligen ond och alldeles befängd ... usch! Detta blir för ängsligt, kära Sara; låt Lidköping vara som det är, vi har inte hunnit dit än. Vet du vad den här skogen heter? Ja, jag tänker Gud förlåter mig, att jag är som han har gjort mig. Nämligen mitt bästa vis, det förstås.

Sara Videbeck gick strax därefter bort till deras packning, för att se över och betänka hur allt skulle läggas i vagnen för att fara väl. Albert stod i dörren för att efter bonden, vilken skulle bära ned sakerna, vinkade hon honom tillbaka och sade: Jag har överlagt något.

De kom ned gården och tillsade skjutsbonden att upp efter sakerna. Han gick och kom ned med det ena efter det andra, vilket allt Sara ordnade i den långa vagnen, under det att Albert gick in till gästgivaren, betalade och skrev i dagboken. Pass skulle väl också ses, yttrade värden, men för herrskapet kan det inte behövas. Ja bevars, se här, om det äskas.

Ingegärd och Sylvia togo Maglena mellan sig och sprungo i väg öfver vallen, uppåt störes. Sara stod inne i den svala, halfmörka mjölkkammaren och hällde upp mjölk i trågen. Hon hade dörren öppen ut till det stora rummet. En stor spis fanns i hörnet vid dörren, där brann elden hög, fast det var varma, ljusa sommarnatten. Men potatisen hade kokat öfver den och kaffet, för koletarna.

Jag är endast road av att köra, det är svårt och kinkigt. , låt det fort, säger jag, sömniga rackare! Och bind den här dynstolen baktill, mitt över vagnen, sätter vi oss i den. Drängen blev småningom galant, och uträttade prompt herr of'sérns order. Sara Videbeck yttrade under hela detta samtal ingenting, men smålog och åt vissa pikar, som hon begrep.

I synnerhet vid nordanstorm är detta fruktansvärt. I dag teg vinden och böljan log. Sara satt i varje ögonblick anande att se sitt Lidköping. Hon kände de ljuvaste inre minnen. För en sak måste dock historien tillåtas att redogöra: det är för den besynnerliga lyckan de hela vägen rönt, att parvagn.

Han brydde sig inte vidare därom utan sade efter en liten stund: Nu, Sara, måste vi bli närmare bekanta, och du skall säga mig hur nära släkt du är med din moster, hon där, som ... Inte kom med i morse? Det blir inte svårt att säga, kan jag tro, hur pass nära släkt jag är med min moster. Javisst, men ...

Emellertid hoppas jag, att du skall bra här, förbli ostörd och sova gott. Sara hade under tiden tagit av sig sin hatt, lagt den en stol och kom fram till sin reskamrat med en vänlig åtbörd och svarade: Gör som du vill, och sitt därute var du behagar, Albert. Jag kan väl tänka, att du skall göra väsen av det här enda, hyggliga, vackra rummet, och tycka det är dumt för att det är allenast ett.

Och särskilt håller jag före, att kyrkoherden med sin paranta och galanta statur kan vara farlig för lite var. Jaha! sa prästen och spände ut bröstet. Men fru Olga sa kort och torrt: Jag tänker, att tante Sara betackar sig. Ja, visst betackar hon sig! skreko damerna Theander i livlig kör. För mig? sporde prästen och betraktade sin slitna kaftan.

Kanske, om det händer att kärleken slutar emellan några, att glömska också kan komma; men åtminstone är det visst, och det vet jag, att inte uppehålls hjärtats glada minne av sådant, som öder ut kärleken själv. Därför ... Ja, jag skall inte se dig, inte hälsa dig alltför ofta, Sara.