United States or Grenada ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Jag tror, nådige herre", genmälte den andre, "att det ej skall komma därhän, och Gud bevare mig att bli en sådan fyllhund gamla dagar, att jag skulle vilja som jungmannen från norra skären. Gossen, säger man, kom med två pipor rom i sin båt och råkade ut för kronans jakt.

Men stugan själv såg inte heller dålig ut, när han mönstrade henne i det flammande skenet från spiseln, som korsade sig mot talgljusets i mässingsstaken och lyste i mahognychiffonjéns något suddiga polityr, speglade sig i väggklockans lackerade fodral och mässingspendel, gnistrade i silverinläggningarne de långa fågelbössornas damascherade pipor och ritade upp de förgyllda bokstäverna ryggarne av postillor, psalmböcker, almanackor och bondepraktikor.

Det är en augustiafton. Solen är nedgående och har endast några och tjugo grader kvar till horisonten. Sällskapet ligger i nattrockar, tofflor och pipor läsande, spelande bräde, sjungande däcket, under intagande av aftontoddyn. Första båtsmannen sitter i skansluckan och klackar stövlar, den andra ligger och röker Svarta Ankaret nere i sin koj. Sverge ligger som en lätt rökstrimma i väster.

Du, o konung, har givit befallning att alla människor, när de hörde ljudet av horn, pipor, cittror, sambukor, psaltare, säckpipor och allahanda andra instrumenter, skulle falla ned och tillbedja den gyllene bildstoden, och att var och en som icke fölle ned och tillbåde skulle kastas i den brinnande ugnen.

Han gick från Lybeck samma dag, jag kom dit, och hade godt gods ombord." " nära som två pipor rom fick han allt unnan; men dessa skötos i sank med min äldsta pojke köpet", svarade gubben och gjorde tillika en klunk, som nära vållat en lika stor ebb i glaset, som det förut hade flod.

Vi seglade till kobben, min vän och jag, och våta och kalla gingo vi i land. Den gamle fiskaren satt i mörkret, vi förde lampor med oss och mat och dryck och tobak till gamla pipor. Där gick kvällen i trygghet och värme, med havet vräkande mot klippor och skär. Ångbåten går hem nästa dag kvällen. Och klockan är tio vi min port i staden. Farväl, säger jag, till min vän. Och tack för i år.

Välan, allt vara gott, om I ären redo, att när I hören ljudet av horn, pipor, cittror, sambukor, psaltare, säckpipor och allahanda andra instrumenter, falla ned och tillbedja den bildstod som jag har låtit göra.

Yra som gnistorna över en sprakande låga, lätta som vinden gröna fält, virvla de om varandra efter tonerna av en gäll musik, tills pipor och strängaspel tystna, dansen stannar och flickorna ila tillbaka till de äldre kvinnornas hop. synes pater Henrik fallbryggan; han kommer från klostret, där främlingarne nyss varit.

Herre Jesus, Guds son, kommer jag ur detta med livet, lovar jag, sant Gud lever, en ny krona med sju pipor av rena silvret det är hela barnaarvet till kyrkan rena silvret Herren välsigne oss och bevare oss, Herren upplyse sitt ansikte över oss och vare oss nådig... Genom dimman syntes ett ljus, rätt förut, stort, men suddigt som en hornlyktas!

Vad han gör, ser en tydligt att det är fans konster. Hon steg in i förstugan. Dörren till salen stod öppen. Hon steg in i salen, stannade. Ringen av ljus hade brunnit ned, endast i två pipor flämtade ännu lågorna. Frönsagreven stod vid bordet, framåtböjd. Hans händer kilade långa, smala fingrar av och an mellan fat och kärl.