United States or Turks and Caicos Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Vi tyckte nästan, att under det att vi ingenting visste, medan vi levde vårt liv och trodde oss lyckliga, hade här, en liten ö bland skären, brunnit ned och försvunnit något av den livets skatt, som vi trott oss hava samlat och äga i säkert förvar.

Allt gick åt, till och med den del af fläskpannkakan, som brunnit likt en fackla, Aina störtade till för att släcka. Efter middagen resonnerades om resans fortsättande, och alla sex använde sin öfvertalningsförmåga för att Hanna att följa med. Men hon var obeveklig.

Dock kunde han ej låta bli att omkring golvet och grubblande och stanna framför elden, varför han väntade tills den brunnit ut varefter han tog en lång promenad runt alla åsarna, återsåg ett par jättemyrstackar i kanten av en myr och uppehöll sig där i ett par timmar.

Alla människor kunna drömma. Icke jag. Minns ni vad ni en gång sade mig: det är något som dör i den människa, vilken står Jupiter mot. Ni sade sant: det är förbi med min konst att drömma. När någon kastat sitt hjärta i elden och det brunnit till aska, drömmer man icke mer. Mäster Sigfrid betraktade henne förvånad och nästan med stränghet.

Han slog en knut om rispan och följde sina spår tillbaka till jordkulan, men den var tom. Endast askan golvet visade, var elden hade brunnit. Med ännu tyngre steg, än han bar den fullastade säcken, kom han efter en stund åter till fäboden. Några mynt hade han hittat, men många voro de icke, och snön låg djup nog att gömma de förlorade åt dvärgarna ända till nästa .

Vad han gör, ser en tydligt att det är fans konster. Hon steg in i förstugan. Dörren till salen stod öppen. Hon steg in i salen, stannade. Ringen av ljus hade brunnit ned, endast i två pipor flämtade ännu lågorna. Frönsagreven stod vid bordet, framåtböjd. Hans händer kilade långa, smala fingrar av och an mellan fat och kärl.

Skicka honom hit med mannens hufvud, Hans, som bar min sons piken fästadt, Att min blick skåda honom trogen; Och din hämnd, som jag honom kallat, du sända mitt gamla hufvud. Och askan af min gård, som brunnit, Och mina söners lik, som fallit, Skall jag prisa dig, att än jag lefver!" In steg Tomas, han hörde detta: "Frid med dina gråa lockar, fader!

Skulle han kanske tända lampan och skriva några brev? Nej, inga brev; inga förklaringar. Det bör ha skett i sinnesförvirring; de efterlevande vilja nog helst ha det . Brasan hade brunnit ned, och det hade blivit tyst i huset. Smedens slägga hade tröttnat, och skenet från hans ässja flammade icke längre från brandmuren mitt emot. Gården sov i vintermörkret. Tomas var trött.

Men just nu kom det beställda in: en mjällvit, fast inte fin servett lades bordet, och därovanpå sattes nytorkade tallrikar. Men tänk om de reser ifrån oss med ångbåten? Ånej, svarade sergeanten. Dessförinnan skall skjutas signal ; och sedan skottet brunnit av, hinner vi alltid ned till stranden. Hon, som burit in anrättningen, hade nu åter gått ut, och dörren var stängd.

I sin fästmans armar grät en flicka Och beklagade sitt hårda öde: "Under sista natten, gode yngling, Brann min hydda, brunno mina hjordar, Allt, ack, allt, hvad jag i världen ägde " Gossen gladdes i sin själ och tänkte: "Har den trogna flickans hydda brunnit, Dubbelt skall hon min hydda älska; Hafva hennes många hjordar brunnit, Dubbelt skall hon fägnas af mina; Har hon mistat annat allt i världen, Dubbelt, dubbelt är jag henne dyrbar."