United States or Mauritania ? Vote for the TOP Country of the Week !


kom Petrus ihåg Jesu ord, huru han hade sagt: »Förrän hanen gal, skall du tre gånger förneka migOch han gick ut och grät bitterligen. Men när det hade blivit morgon, fattade alla översteprästerna och folkets äldste det beslutet angående Jesus, att de skulle döda honom. Och de läto binda honom och förde honom bort och överlämnade honom åt Pilatus, landshövdingen.

Och under tiden gick kanske Sörman i kassaskåpet eller raderade i böckerna. Han piskade märren, körde i ojämn galopp. När han kom hem var han yr i huvudet. Pettersson, som tagit emot tömmarna, måste binda hästen vid gårdspumpen och bära fabrikörn upp hans rum. Jag har varit Rogershus, ser Pettersson. Meningen var att jag skulle hämtat hem Malin åt honom.

kom Petrus ihåg Jesu ord, huru han hade sagt till honom: »Förrän hanen har galit två gånger, skall du tre gånger förneka migOch han brast ut i gråt. Sedan nu översteprästerna, tillsammans med de äldste och de skriftlärde, hela Stora rådet, morgonen hade fattat sitt beslut, läto de strax binda Jesus och förde honom bort och överlämnade honom åt Pilatus.

Blir det dig till någon lisa, tag gärna hämnd mig. Han slutade med sitt arbete och tog sig de halvlappade skorna. Sedan kom han ned. Folke Filbyter lät binda honom vid sadeln och tvang honom att med bredvid hästen hela den långa vägen hem. När de slutligen voro skogsstigen ovanför Folketuna, mötte de Ulv Ulvsson.

skolen I nu lägga dessa mina ord edert hjärta och edert sinne, och I skolen binda dem såsom ett tecken eder hand, och de skola vara såsom ett märke eder panna; och I skolen lära edra barn dem, i det att du talar om dem, när du sitter i ditt hus och när du står upp. och du skall skriva dem dörrposterna i ditt hus och dina portar; det att I och edra barn mån länge bo i det land som HERREN med ed har lovat edra fäder att giva dem, lika länge som himmelen välver sig över jorden.

sade Delila till Simson: »Hittills har du bedragit mig och ljugit för mig; säg mig nu huru man skulle kunna binda digHan svarade henne: »Jo, om du vävde in de sju flätorna mitt huvud i ränningen till din vävHon slog alltså fast dem med pluggen och ropade sedan till honom: »Filistéerna äro över dig, SimsonNär han vaknade upp ur sömnen, ryckte han loss vävpluggen jämte ränningen till väven.

Guds lov skall vara i deras mun och ett tveeggat svärd i deras hand, för att utkräva hämnd hedningarna och hemsöka folken med tuktan, för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor, för att utföra dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja! Halleluja! Loven Gud i hans helgedom, loven honom i hans makts fäste.

Den enda tjänst du numer kan göra mig, är att binda mig vid den ek, som jag ofta vilade mig under i yngre dagar. Jag ber dig heller inte, att du skall benåda mig eller lösa mina band. Men vore jag fri, skulle jag från bäcken hämta vatten i händerna till att styrka dig med, ty du lider förfärligt. Du begynner yra, Ulv Ulvsson.

Men detta öppnade munnen den av ilska fräsande Norman, och nu slungade han hela sitt förråd av glåpord i ansiktet segraren, som ändå inte kunde binda den besegrades tunga.

Dessa ord som jag i dag giver dig skall du lägga ditt hjärta. Och du skall inskärpa dem hos dina barn och tala om dem, när du sitter i ditt hus och när du går vägen, när du lägger dig och när du står upp. Och du skall binda dem såsom ett tecken din hand, och de skola vara såsom ett märke din panna. Och du skall skriva dem dörrposterna i ditt hus och dina portar.