United States or Kuwait ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Ni kan , hvart ni behagar, jag behöfver er icke mer för i afton, och vill ni icke åtaga er denna sak, får jag nog den, som gör det. Utan anledning!" upprepade han litet lugnare, "var det icke anledning nog, att han hörde kacklandet?" Herr Gåsevinge steg opp, tog sitt glas, drack med en vördnadsfull bugning öfverstens skål i botten och aflägsnade sig.

Slutligen hände det, att flottan en hel vecka låg och väntade lugnare väder för att hålla ting öppna havet. Under hela tiden kunde männen de olika skeppen icke meddela sig med varann annat än och med ett rop eller genom att svänga en fackla. Men en röd mantel, som hissats hövdingaskeppet, sade dem, att ting förestod och att de icke onödigtvis fingo släppa varann ur sikte.

Jag gifter mig med henne, fort jag kan. Det var ett uttryck i rösten, som Kajsa icke förstod. Men hon glömde det snart och tryckte sakta hans hand. Nu har jag bra. Patrons skickar god mat och vin, och Gustafssonskan gör rummet här snyggt i ordning. Alla grannarne ä' vänliga, och Carlson, han som söp, är borta. Här är lugnare nu och riktigt godt.

Hvad i Jesu namn säger du för slag? Rör honom inte. Han är oskyldig. Hör du, kom in får jag tala vid dig, du är visst tokig, sade fadern. Ja, jag ska komma, jag, fortfor den rädde Johan såsom en besatt. Fadern föll ett ögonblick för hans säkra ton, och hans ganska klara förstånd måtte ha sagt honom att saken var sjuk. Hvad har du att säga? frågade han lugnare, men misstänksam ännu.

Jag har gott minne, och jag vet, att jag ville honom väl. Folke Filbyter makade sig framåt bänken och böjde sig ned över honom. Det som mest trycker mig, är att jag inte kan ana mig till, hur han nu har det. Finge jag också aldrig mer se honom, skulle jag dock stiga lugnare i högen, bara jag hade visshet.

Vi togo gossarna med oss och seglade ön runt, och vi talade om boken, vår bok, som var färdig och skulle komma till hösten. I timtal kunde vi den smala vägen, som ledde från det rödmålade boningshuset ned till stranden, och vi stannade varje afton länge bryggan, lyssnande till vågornas skvalp, som lät lugnare nu än under den oroliga våren, fast samma gång hårdare.

Han älskar en främmande kvinna mera än oss. Vi hafva blifvit värnlösa... Mina krafter voro uttömda. Jag bad Mari föra barnen ut att spatsera, att jag skulle hvila mig i fred. Vanmäktig af sinnesrörelse föll jag värkligen i djup sömn och sof lugnt en eller en half timme. jag vaknade, kände jag mig lugnare.

Hon slätade med handen sakta sitt våta hår, som hade det varit ett oroligt barn, hvilket man med smekningar kan lugna. Hon strök sina kinder gång gång, som hade hon sjelf varit den mor, hvilken hon för länge sedan förlorat och som hon nu tycktes i stort behof af. suckade hon ånyo, tungt och djupt och såg sig omkring med lugnare, nyfikna blickar. Hvar var hon egentligen?

Men redan första kvällen Edgar stod byrån, kände sig Stellan lugnare, och sedan han av sin far fått tillåtelse att om nätterna ha den stående bordet vid sängen med den långa, kråmande halsen och det lilla fina huvudet vakande nästan alldeles över hans eget kände han sig lugn.

Hon suckade och snyftade, snart upplöste sig dock hennes oro i en tåreflod, som småningom upphörde och efterföljdes af en lugnare sinnesstämning.