United States or Libya ? Vote for the TOP Country of the Week !


Enfin, voyez . . . Qu'est-ce que je voulais dire? Qu'est-ce que c'etait? Ah! je m'en souviens! . . . Salome! Non, venez plus pres de moi. J'ai peur que vous ne m'entendiez pas . . . Salome, vous connaissez mes paons blancs, mes beaux paons blancs, qui se promenent dans le jardin entre les myrtes et les grands cypres.

As I passed him he raised his hat and gave me a courteous "Bon soir, monsieur." I returned his salute and answered "Bon soir, sire." "Ah, ha!" said His Majesty, like a pleased child, "vous me connaissez alors?" I responded that everybody knew the King of the Belgians and I added that I had never ventured to enter His Majesty's dominions without carrying his portrait with me.

This supposition is strengthened by the fact that the word sometimes actually was written "condon." "Du condon cependant, vous connaissez l'usage, * "Le condon, c'est la loi, ma fille, et les prophètes!"

Persons who are more in a hurry will never care for the political poems, and it is certain that Tennyson did not feel sympathetically inclined towards the Iberian patriot who said that his darling desire was "to cut the throats of all the cures," like some Covenanters of old. "Mais vous connaissez mon coeur" "and a pretty black one it is," thought young Tennyson.

Il est vous le connaissez autant que moi enfin. Think you that I would not prefer un homme qui fera parler de moi? If the secret appears I am rich a millions. How does it affect me? It is not my fault. It will never appear." "You will tell Harry everything, won't you?" "Je comprends. Vous refusez," said Blanche, savagely. "I will tell Harry at my own time, when we are married.

Il est vous le connaissez autant que moi enfin. Think you that I would not prefer un homme, qui fera parler de moi? If the secret appears I am rich a millions. How does it affect me? It is not my fault. It will never appear." "You will tell Harry every thing, won't you?" "Je comprends. Vous refusez" said Blanche, savagely. "I will tell Harry at my own time, when we are married.

"Pardon, j'ai oublie son nom, Il n'est pas du pays, but I think he came to the town with Lembke, quelque chose de bete et d'Allemand dans la physionomie. Il s'appelle Bosenthal." "Wasn't it Blum?" "Yes, that was his name. Vous le connaissez? Quelque chose d'Maite et de tres content dans la figure, pomtant tres severe, roide et serieux.

Silence alone is respectable on such an occasion." In March, again at the Grange, he met the Italian minister Azeglio, and when this statesman disparaged Mazzini a thing only permitted by Carlyle to himself he retorted with the remark, "Monsieur, vous ne le connaissez pas du tout, du tout."

Again his voice became louder as he read the last two verses: "Connaissez la Fortune inconstante et legere; La perfide se plait aux plus cruels revers, On la voit, abuber le sage, le vulgaire, Jouer insolemment tout ce faible univers; Aujourd'hui c'est sur ma tete Qu'elle repand des faveurs, Des demain elle s'apprete A les emporter ailleurs."

"Ainsi, Monsieur, vous connaissez notre cher de Lafayette" (she hated and feared him) "et tout jeune que vous êtes vous avez déj