United States or Indonesia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Han suckade, den ensamme arbetaren, svettades och högg, hans panna lade sig i djupa veck, och kring munnen syntes det svårmodiga draget tydligt framträda. Tio eller tolf af träden lågo redan. Det var middagstid, det såg han solen, och han begaf sig derför med tunga steg hemåt.

Där, hvar dagens barn i fåfäng sträfvan Träla, fika, storma och försvinna, Där med praktsymboler, än af purpur en vårfrisk kind och än af löjen Kring en läpp, som mognar, afgrundsfursten Tecknat an de sina, där, o gamle, Trängs du, lefver du och har din glädje.

Pokulerandet fortsättes, länge man sitter stillsamt och stadigt bänkarna kring bordet. Vid midnatt röra musikanterna strägarna, och dansen med kurtiser och favörer begynner.

Doktorn och frun sågo hvarandra, den unga flickan märkte icke moderns förbluffade och missnöjda min, lika litet som den unge läkarens sympatiska blickar, hvilka dock kontrasterade mot det satiriska draget kring hans mun.

Jag befann mig hela tiden i stark spänning och mitt mod började sjunka, när vi passerat Göteborg, och jag såg havsskummet fräsa kring mina efterlängtade västkustknallar.

Edmée var egentligen glad över, att man kunde se fritt och långt längst borta vid horisonten skymtade man Rouens kyrktorn hon hade fått nog av de mörka skogarna kring les Fougères. De levde mycket ensamt Belles-Rives.

Han går! Hvad har jag sagt? Hvad gjort? Min kraft, min kraft mig öfverger. Där går han, o min son! Se stjärnljus sväfva kring hans mörka lockar, och hög som natten växer hans gestalt. Du älskade, du lif, du vår, du sol, vänd åter i min famn!... Han hör ej mer. Femte scenen. STÅLARM. Good afton, ers högvördighet! Jag stör? ERICUS ERICI. För ingen del.

Och hon icke fick svar, satte hon händerna kring mun och tjöt: Da! ni! el! ska du inte säg, att du inte hörde, muttrade hon för sig själv. Men i detsamma strök han tätt förbi henne, sprang uppför trappan och in i köket. Gumman efter. Hon fann pojken sittande härdkanten, såg honom icke tydligt men förstod av ställningen att han var trött. Vill du ha en skvätta mjölk? Han nickade.

Vi sutto snart framför en stockeld inne hos smeden, där man höll med julrustningar, och talade om det överståndna som om en lustig bagatell. Sedan vi ätit och druckit, började vi att leka. Man dansade efter mungiga; hundarna skällde och hoppade kring golvet som galningar; själva Otto hade glömt sin sorg, och ingen frågade om orsaken till den sena resan.

Lugn och stillhet var den gömdas lott; Arma fågel, här bor fruktan blott. Hvarför bytte du mot parkens doft Dammet kring den nötta vägens gränser? Hvarför älska mer ett härjadt stoft Än den färgprakt, som i lunden glänser? Hvarför, för att skåda världens strid, Offra opp din obemärkta frid? Synes dig ej dagen ofta lång, Innan nattens lugn ditt tjäll besöker?