United States or British Indian Ocean Territory ? Vote for the TOP Country of the Week !


Om hon tordes till sin egen son! Jo tack, hon skulle nog komma. Han hade arrangerat det festligt som möjligt med kulörta lyktor och en stor röd lampskärm. Det var en dämpad och varm belysning och der såg trefligt ut. Tre unga män sutto vid bordet när hon trädde in. William tog emot och presenterade.

Damerna Theander gingo emellertid utför trappan, och sedan de ännu en gång hastigt och givet tecken vänt sig om och nigit för de samlade, tågade de bort till den festligt smyckade hyrvagnen, som väntade dem i allén. Under ömsesidiga viftningar, slängkyssar och glada tillrop lämnade damerna Theander gården. Men prästen vände sig till generalagenten, sägande: Hör ni vördnadsvärde grinolle!

Han kommer upp som vanligt ett par gånger om dan och sitter och pratar. Han talar mest om gamla saker. Hur han släckte stora branden och om faster Mimmi och prosten Någon gång red Abraham ned i staden. Det såg festligt ut där inne, tyckte han. Flickorna buro vita dräkter. De gamla trädgårdarna väster om torget stodo i löv och blom. Fruarnas hattar satte nya, underbara blommor.

Dit , höjden, hjelten hunnit, Sedan Han sin seger vunnit, han Dottren varse blef Festligt till sitt möte dragen, Der , af sorg och fasa slagen, Fadren sina kläder ref. Här uppå de samma höjder, Der Hon lifvets drömda fröjder Sen begret i vänners rund; Under samma ekar väljas Låt vår plats och här förtäljas Sagan af de Gamlas mund.

Hon och de andra barnen hade gjort upp många lysande planer om huru festligt de skulle mottaga föräldrarna och tant Gerda. Och nu kommo de dem utan att de gjort ett dugg till deras firande. nu hann Elsa knappast hälsa förrän hon lade iväg uppåt störes allt hvad benen buro henne. Hon tänkte med fasa , att det i högsta grad ostädade rummet skulle skådas af mamma.

Alltid ensam och övergiven, övergiven till och med en sådan kväll som denna, alla människor, glada och leende, samlades kring sina festligt smyckade julgranar. Den gamle kamrern blev fuktig i ögonen, och han kom ihåg sin syster Beata, som han inte besökt femton år. "Om jag skulle hälsa hos henne i kväll", sade han tankfullt till sig själv.

Det låg över dem någonting festligt och högtidligt. Mest påminde de om julafton, men en julafton, som aldrig tycktes ha något slut. Varje dag, varje stund dagen medförde sin oerhörda spänning. Varje gång tamburklockan ringde hände något nytt och oväntat. Någon kom med blommor, bundna till väldiga, runda kransar, eller med paket.

Därför jublar fröjden nu i byn, Att den glade fursten blifvit vår, Därför festligt smyckar folket sig, Att den ädle kommer hit i dag, Därför samlas vi slottets gård, Att vår unge fader befallt. Upp, Nadeschda, kom , följ mig åt! Under vägen bryter rosor du För din lock, din barm, ditt smärta lif.