United States or Kenya ? Vote for the TOP Country of the Week !


Du sa' jo GINA. Jeg vilde bare spørge, om du tror, vi kan dække frokostbordet her? HJALMAR. Ja, her har da vel ikke meldt sig nogen tidlig? GINA. Nej, jeg venter ikke andre end de to kæresterne, som skal sidde sammen. HJALMAR. Fanden, at ikke de kunde sidde sammen en anden dag! GINA. Nej, snille Ekdal, dem har jeg bestilt til efter middag, når du sover.

Hej, lystig afsted! PIGEN. Krist fri mig, min frue, er I ståt op? MARGIT. Jeg er frisk og vel; du kan ned og sove. Vent; sig mig, er alle gæsterne borte? PIGEN. Nej, ikke alle; en del bliver til udover dagen; de sover visst allerede. MARGIT. Og Gudmund Alfsøn ? PIGEN. Han sover nok også. MARGIT. Godt; du kan .

Jeg har engang lovet det samme som du, og mit hår er grånet under byrden af mit løfte. ELINE. God nat! Eders gæst kan ventes; og ved det møde er jeg tilovers. Måske det endnu er tid for eder ; nu, Gud styrke og lede eders færd! Glem ikke at mange tusenders øjne vogter eder. Tænk Merete, som græder sent og tidlig over sit forspildte liv. Tænk Lucia, som sover i den sorte kiste.

FURIA. De sover end? CATILINA. De sover end og de vil sove længe. De sover alle. List dig gennem skoven; kig ud sletten, tyst; forstyr dem ikke! der vil du finde dem i lange rader. De slumred ind ved sværdes vuggesang; de slumred ind, og vågned ej, som jeg, da sangen tabte sig bag fjerne højder. Et genfærd kaldte du mig. Ja, jeg er et genfærd af mig selv.

Begge deres Vinduer er mørke, de sover vel allerede. Men det er ikke værd at stirre saa vedholdende paa nogle Fængselsvinduer,“ tilføjede Zina og stødte til ham, „Skildvagten iagttager dig!“ Andrey havde ikke ventet, at han skulde komme Boris saa nær i Aften, og Tanken om, at hans Ven befandt sig her inden for denne Rude, saa nær, at han kunde raabe til ham, satte ham i stærk Bevægelse.

HEDVIG. Gav de dig noget nyt at skrive af, bedstefar? EKDAL. Hele pakken her. Vil du bare se. GINA. Det var jo bra'. HEDVIG. Og i lommen har du også en pakke. EKDAL ? Snak; det er ikke noget. He he! De sover såmænd alle i hob. Og hun Selv har lagt sig i kurven. He he! HEDVIG. Er du viss , at hun ikke fryser i den kurven, bedstefar? EKDAL. Kan du tænke sligt! Fryser? I alt det strå?

Hvassere sværdhug har jeg sjeldent skiftet; Kåre og to mænd flygted op landet; de andre sover trygt og vil være tunge at vække. Men du du Ørnulf ? Sex sønner fulgte mig i striden. Men hjemad? ØRNULF. Ingen. Ingen! Hjørdis synes at kæmpe en stærk indre kamp; Dagny græder stille ved højsædet til højre. Dog, mand skal leve efter mand; ræk mig et horn; jeg vil drikke mine sønners minde.

GREGERS. Og der inde loftet trives den nu inderlig vel. HJALMAR. Ja, utrolig vel, du. Den er ble't fed. , den har jo nu også været længe der inde, at den har glemt det rigtige vilde liv; og det er bare det, som det kommer an . GREGERS. Du har visst ret i det, Hjalmar. Lad den bare aldrig se himmel og hav . Men jeg tør nok ikke bli' længer; for jeg tror, din far sover.

Francesca og Jenny snakket med barna og gav dem penger. «Tiggerespurte Helge. «Jeg vet ikke den store sa, han gik med aviser.» «Tiggerne hernede, de er vel igrunden bare humbugmakere?» «Jeg vet ikke kanske nogen de fleste kanske. Men mange sover paa gaten selv nu midt om vinteren. Mange er vanføre og .» «Jeg saa det i Florens.

Bedre husbond skal jeg følge hjem inat! Ja, Sigurd, det være; her i landet gror ikke lykken for mig; den hvide gud kommer nordover; ham vil jeg ikke stedes til møde med; de gamle er ikke stærke, som før; de sover, de sidder halvt som skygger; med dem vil vi strides! Ud af livet, Sigurd; jeg vil sætte dig himlens kongestol, og selv vil jeg sidde dig næst! SIGURD. Vel truffet, Hjørdis!