United States or Caribbean Netherlands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Translated by W. F. Harvey: the French translation is called "Une Petite Garnison Russe;" the German, "Das Duell," after the original title.

Perhaps, too, from the possession of high station, or the habit of living only amongst the great, there was a certain dignity insensibly diffused over his whole person that was not noticeable in his earlier years, when a certain ton de garnison was blended with his ease of manners.

"Les retranchemens que j'avois fait tracer depuis la rivière St. Charles jusqu'au saut Montmorency furent occupés par plus de 14,000 hommes, 200 cavaliers dont je formai un corps aux ordres de M. de la Rochebeaucour, environ 1,000 sauvages Abenakis et des différentes nations du nord des pays d'en haut. M. de Boishébert arriva ensuite avec les Acadiens et sauvages qu'il avoit rassemblés. Je réglai la garnison de Québec

The thought is Cicero's, but how it is intensified by the "starless nights"! Dryden, I suspect, got it from his favorite, Montaigne, who says, "Que nous ne pouvons abandonner cette garnison du monde, sans le commandement exprez de celuy qui nous y a mis." "And I should break through laws divine and human. And think 'em cobwebs spread for little man, Which all the bulky herd of Nature breaks."

We find under the title of Chanson faite en 1552 par un souldar etant en Metz en garnison this couplet: "My Lord of Guise is here at home, With many a noble at his side, With the two children of Vendome, With bold Nemours, in all his pride, And Strozzi too, a warrior tried, Who ceases not, by night or day, Around the city-walls to stride, And strengthen Metz in every way."

On the Saturday before Rigaud's arrival, Hawks had sent Thomas Williams, the surgeon, brother of the absent captain, to Deerfield, with a detachment of fourteen men, to get a supply of powder and lead. "La garnison se trouva de 24 hommes, entre lesquels il y avoit un ministre, 3 femmes, et 5 enfans." The names and residence of all the men in the fort when the attack began are preserved.

Perhaps, too, from the possession of high station, or the habit of living only amongst the great, there was a certain dignity insensibly diffused over his whole person that was not noticeable in his earlier years, when a certain ton de garnison was blended with his ease of manners.

French she speaks perfectly, learned from the French officer who taught her fortification, M. Du Bois, who was one of Buonaparte's legion of honour, and when the Emperor was ousted, fled from France, and earned his bread at Ballinahinch by teaching French, which Miss Martin talks as if she had been a native, but not as if she had been in good Parisian society; with an odd mixture of a ton de garnison which might be expected from a pupil of one of Buonaparte's officers.

August 26th, there was soldier's funeral; poor Kleist's coffin borne by twelve Russian grenadiers; very many Russian Officers attending, who had come from the Camp for that end; one Russian Staff-Officer of them unbuckling his own sword to lay on the bier, as there was want of one. King Friedrich had Kleist's Portrait hung in the Garnison Kirche.

The army has probably ever been the home of high swearing: the expression in French of 'ton de garnison' is an amiable way of referring to that habit of speech; and we all know ancient warriors whose conversation is thickly larded with oaths and profanity. This habit Joan of Arc seems to have held in great abhorrence.