United States or Pakistan ? Vote for the TOP Country of the Week !


"As ye will so let it be, O ye gentle-hearted gods. And the festival shall be held at noon, and not in the night season as of old. As ye will, O ye kind gods. Your word is my law, O Aca, and O Jal;" and bowing to the ground the aged man withdrew himself, followed by his satellites. "That devilish priest makes my flesh creep," said Juanna, when she had translated his words. "Oh!

"Listen, Olfan," she said, "this is not an hour for pretty speeches which mean nothing, for it seems that before the light dawns again I may well be dead and far beyond all love and worship. This is our tale: we came to your land to seek adventures, and also to win those red stones that you name the blood of Aca, which among the white people are much prized as ornaments for their women.

Que es occasion, que por esto supplicamos a vostra Alteza muy humilmente, que, pues que la potentissimo magestad del grand Sennor es seruida nos fauorescer por los dichos articulos, tambien sea seruida vostra Alteza assistimos en ellos, otorgandonos por vostra autoridad su auida y fauor, segun que esperamos, para que puedan estar libres, y boluer para aca aquellos pobres hombres ansi hechos esclauos, como dicho es.

What if a substitute can be found so like to her in shape and height and feature that, in the twilight and beneath the shadow of the hood, none shall know them apart?" Leonard started. "Who can be found?" Slowly Soa raised her thin hand and pointed to Francisco. "There stands the man!" she said. "Were he wrapped in the cloak of Aca, who would know him from the Shepherdess?

In the evenings, groups of the pheasant-like Hachahuallpa summoned their distant companions with the cry of Ven aca, ven aca Come here, come here; and owls and bats flew out with noiseless wings to pounce on their unwary prey. Bears and ounces, pumas and tiger-cats crossed our path; and stags started from their thickets, where they had sought shelter from some of those above-named enemies.

BRUNO. Pero hija, si nació usted el día de los innumerables mártires de Zaragoza, que cayó en viernes en el mes pasado, y entonces hizo usted los diez y siete. DOÑA MATILDE. Bueno, diez y siete; y lo que va desde entonces acá, ¿no lo cuentas? Si sabré yo que tengo diez y ocho años. DON EDUARDO. ¡Indudablemente!

Ma yan moyoliuh quimati in antepilhuan in anquauhtin amo celo ca mochipan titocnihuan, zancuel achic nican timochitonyazque o ye ichano. Ye youths and ye braves, skilled in wisdom, may you alone be our friends, while for a moment here we shall enjoy this house. Ca ye ompolihuiz in moteyo Nopiltzin, ti Tezozomoctli áca ye in mocuica? aye a nihualchocao ca nihualicnotlamatica notia ye ichan.

"Ye know best whither your servants have wandered, O Aca," said the priest, stretching out his hands in deprecation, and speaking in a tone of which the humility did not veil the insolence, "for true gods such as ye are can guard their servants. We thank you for your words, O ye gods, and we pray you to be merciful to us, for the threats of true gods are very terrible. And now one little word.

He ceased, and after a pause, during which the people murmured angrily, an elder rose and said: "We would know of you how it is, O Aca and O Jal, that the summer has deserted the land. Now our strait is very sorry, for famine will come upon us with the winter snows.

Truly, I am the chief of the servants of the gods, and I am also the servant of the people, and now it would seem that I have betrayed both gods and people, though not of my own will. "Listen: ye know the legend that has come down to us, that Aca and Jal should reappear in the land, wearing the shapes of a fair white maiden and of a black dwarf.