United States or Christmas Island ? Vote for the TOP Country of the Week !


Kom ind til mig! GINA. er hun i det lille kammerset sit da. Nej, her er hun heller ikke. GINA. Ja, du vilde jo ikke vide af hende nogen steds i huset. HJALMAR. Å gid hun bare snart vilde komme hjem, jeg rigtig kan sagt hende . Nu skal alt bli' godt, Gregers; for nu tror jeg nok, vi kan begynde livet om igen. Jeg vidste det; gennem barnet vilde oprettelsen ske. Far! Er du der!

Ved at kaste Øjnene mine Sko, var det som jeg havde truffet en god Bekendt eller fået en løsreven Part af mig selv tilbage; en Genkendelsesfølelse sittrer gennem mine Sandser, Tårerne kommer mig i Øjnene, og jeg fornemmer mine Sko som en sagte susende Tone imod mig. Svaghed! sagde jeg hårdt til mig selv, og jeg knytted Hænderne og sagde Svaghed.

FALK. Ja, skynd dig; bærerne står udfor døren; nu får du hjælpe dem at læsse børen. Vi har en time, Svanhild, for os selv, i lys af Gud og sommernattens stjerner. Se, hvor de glitrer gennem løvets hvælv, lig frugt gren, de verdenstræets kerner.

FALK. De véd da vel at teppet falder først med ham og hende . Men det er blot en del af trilogien; bagefter kommer nok forfattersvien, når nummer to, forlovelsens komedie, skal digtes gennem lange akter fem, og stoffets tråd skal spindes ud af dem til ægteskabets drama, som det tredje. Man skulde tro forfatterlyst var smitsom. FALK. ? Hvorfor det? FALK. Og hvem er helten, om man spørge tør?

Det tyktes mig, som om Gud Herren selv havde sat sit tegn eders pande og mærket jer som den, der skulde lede de rædde og de rådvilde. I højsalen sang riddere og herremænd eders pris; og selve almuen, nær og fjern, kaldte eder landets håb og støtte. Og alle mente de, at gennem eder skulde de gode tider komme igen! Alle mente de, at med eder skulde der komme som en ny dag over os.

OLAF SKAKTAVL. I kunde blevet den udkårne, ifald I havde villet. I stammed fra Norges ædleste ætter; I havde magt og rigdom i vente; og I havde øre for klageskrigene dengang. Mindes I hin eftermiddag, da Hendrik Krummedike kom med danske flåden for Akershus? Skibsherrerne bød mindeligt forlig; og tryg ved lejdebrevet lod Knut Alfsøn sig ro ombord. Tre timer efter bar vi ham ind gennem slotsporten

Og endnu ét. Glem ikke, at i denne nat spiller I brikkespil om eders sidste barn. Der talte du sandere, end du selv vidste. Men det gælder ikke mit barn alene. Hjælp mig Gud; i denne nat spilles brikkespil om hele Norges rige. Ah, rider der ikke nogen gennem borgeledet? Det var kun vinden. Gravkoldt blæser det. Har Gud Herren ret til dette?

Værelserne var smaa og tarveligt møblerede, Gulvet uden Tæppe, og der var lavt til Loftet; gennem de smaa Vinduer havde de ingen anden Udsigt end den lange, kedsommelige Husrække paa den anden Side af Gaden. Alligevel var dette lille Hjem deres Paradis, hvis dette Udtryk i det hele taget kan bruges i den moderne Menneskeheds mere nøgterne Sprog.

Det grundes kan stemningsfulde tanker, blomsterflor i ørkenstøvet tørt, hjerter, der, et livsløb gennem, banker, som da det første ja blev sagt og hørt. Hvad kaldes slig trafik? De navnet kender; det kaldes humbug, humbug, kære venner!

Når Jens Olaj slog Stalddøren hårdt i nedenunder mig, eller en Hund kom ind i Baggården og begyndte at , gik det mig gennem Marv og Ben som kolde Stik, der traf mig allevegne. Jeg var temmelig forkommen. Dag efter Dag stræved jeg med mit Arbejde, undte mig knapt Tid til at sluge min Mad, førend jeg atter satte mig til at skrive.