United States or Belgium ? Vote for the TOP Country of the Week !


I do not know what good angel that watches over us collectors made me take up the thing, which I found to be nothing less than a copy of old Guillaume Coquillart. It was not Galliot du Pre's edition, in lettres rondes, but, still more precious had it only been complete, an example in black letter. I give you the whole title.

None of the innumerable Spring Symphonies, Spring Overtures, Spring Songs, are really more vernal, more soaked in the gentle sunshine of spring, are more really the seed-time, than the six naïve piping measures of melody that introduce the figure of the "Sacre" entitled "Rondes printanières."

The gipsy dances have inspired a new school of music. The Greek drama grew out of the evolution of the tragic chorus. National dances like the hornpipe and reel of Scotland, the Reihen, of Germany, the rondes of France, the Spanish tarantella and chaconne, the strathspey from the Spey Valley, the Irish jig, etc., express racial traits.

The Marquis de Dangeau first recommended himself to the favour of the royal master whose courts he was destined to journalize for posterity, by the skill of his pas de basques; and long before the all but conjugal influence of the lovely La Vallière commenced over the heart of the grand monarque, his early love, and more especially his passion for the beautiful niece of the Cardinal, may be traced to the rehearsals and rondes de jambes of Maitz and Fontainbleau.

In their country there are white bears of large size, twenty palms in length; very large wild asses, little beasts called rondes, from which we have the valuable fur called sables, and various other animals producing fine furs, which the Tartars are very skilful in taking.

"Les dômes, sur l'azur des ondes Suivant la phrase au pur contour, S'enflent comme des gorges rondes Que soulève un soupir d'amour. "L'esquif aborde et me dépose, Jetant son amarre au pilier, Devant une façade rose, Sur le marbre d'un escalier." How exquisite they were!

He glanced at his own white taper fingers, and passed on, till he came to those lovely verses upon Venice: Sur une gamme chromatique, Le sein de perles ruisselant, La Venus de l'Adriatique Sort de l'eau son corps rose et blanc. Les domes, sur l'azur des ondes Suivant la phrase au pur contour, S'enflent comme des gorges rondes Que souleve un soupir d'amour.

But when Maria Theresa saw him she shrieked and cried out, 'Il est le père aux têtes rondes, lui-même! Le portez-vous dehors! So he got but a captaincy after all; ha! ha! ha!" Now this was but a mess-room gibe, as he had said, cut out of unmarred cloth, at that. Our Austrian Maria ever had a better word than "roundhead" for her soldiers.

"I am no more excited than this stone," I said, tapping the flag with my toe: "or than you," I added, returning her look. "Bon! But let me tell you these are not quiet, decorous, English girls you are going to encounter. Ce sont des Labassecouriennes, rondes, franches, brusques, et tant soit peu rebelles."

Les domes, sur l'azur des ondes Suivant la phrase au pur contour, S'enflent comme des gorges rondes Que souleve un soupir d'amour. L'esquif aborde et me depose, Jetant son amarre au pilier, Devant une facade rose, Sur le marbre d'un escalier. How exquisite they were!