United States or Latvia ? Vote for the TOP Country of the Week !


After glancing at it, I informed her that it was apparently a signal for my departure; my brother had arrived in England, and proposed to me to meet him there; he had come on business, and was to spend but three weeks in Europe. "But my house empties itself!" cried the old woman. "The famille Ruck talks of leaving me, and Madame Church nous fait la reverence." "Mrs. Church is going away?"

Ship under United States colours and register; cargo guano, shipped by Senan, Valdeavellano and Co., at Callao, and consigned to J. Sescau and Co., at Antwerp. On the back of this bill of lading is the following endorsement: "Nous soussignés chargé d'affaires et consul général de France

'Nous ne decrivons jamais mieux la nature que lorsque nous nous efforcons d'exprimer sobrement et simplement l'impression que nous en avons recue. M. ANDRE THEURIET, 'L'Automne dans les Bois, Revue des Deux Mondes, 1st Oct. 1874, p.562.

Seeing the music of Duprato's "Il etait nuit deja," I proposed singing that, and he sat down at the pedal-less piano to accompany me. When I arrived at the phrase, "Un souffle d'air leger apportait jusqu'a nous l'odeur d'un oranger," he interrupted me. "Repeat that!" he cried. "Il faut qu'on sente le souffle d'air et l'odeur de l'oranger."

He was always pleased to see among the number the Minister of Foreign Affairs, especially since the portfolio of that department had been entrusted to the hands of M. de Talleyrand. At midnight, and often sooner, he gave the signal for retiring by saying in a hasty manner, "Allons nous coucher."

M. Taine, a well-known french writer, remarks that 'c'est loin du monde que nous pouvons jugez sainement des illusions dont nous environt, and perhaps it is from Lisieux that we may best see ourselves, wearing 'coats of arms.

Mon pere voyait qu'il ne pouvait ebranler sa resolution, fit ce qu'elle lui demanda, pourvoyant tant que possible aux besoins de la route, et c'est le coeur gros de sinistres presages que mes parents virent partir leur bonne et fidele servante. Quand je lui dis: "Tu ne nous aimes donc plus, puisque tu pars?" elle m'embrassa en pleurant, et dit, "Je reviendrai!"

God, who has protected him on the field of battle God, who has created him 'to give the world assurance of a man' God, who is the shield of the pure, the brave, the virtuous, will not suffer the Prince of Savoy to fall under the dagger of your hired bravi!" "Nous verrons. And now, signora, let us speak of other things.

Nous avons un bon pere et une bonne mere means, we have a good father and a good mother. Puer is boy in Latin, and Mutter is mother in German. I will teach Mildred many languages when I come home. TO MRS. SOPHIA C. HOPKINS Tuscumbia, Ala. Dec. 11th, 1888. My dear Mrs. Hopkins: I have just fed my dear little pigeon. My brother Simpson gave it to me last Sunday. I named it Annie, for my teacher.

It was Father Beret's favorite dish, wherefore his tongue ran freely almost as freely as that of his hostess, and when he heard Alice come in, he called gayly to her through the kitchen door: "Come here, ma fille, and lend us old folks your appetite; nous avons une tranche a la Bordelaise!" "I am not hungry," she managed to say, "you can eat it without me."