United States or Chile ? Vote for the TOP Country of the Week !


Men han skildes snart vid henne, och hon blev ensam. begick jag en av de modigaste handlingarna i mitt liv, jag gick fram och tilltalade henne. Jag hälsade god afton. »Ah, är det nisade hon. Och gjorde vi sällskap. Jag följde henne till porten, och hon räckte mig sin lilla hand till farväl, kände jag mig glad och lycklig, lycklig.

Och Abimelek kom till tornet och angrep det; och han gick fram till porten tornet för att bränna upp den i eld. Men en kvinna kastade en kvarnsten ned Abimeleks huvud och bräckte hans huvudskål.

se, om man får honom med sig yttrade Liisa han var ond i går, att jag aldrig sett honom värre... nu in, Janne, stanna vi andra här länge och vänta. Om inte hustrun hans har fått penningarne af honom, vill jag vara en nors förklarade Janne och stödde sig mot porten.

Under tiden satt David inne i porten. Och väktaren gick upp porttaket invid muren; när han där lyfte upp sina ögon, fick han se en man komma ensam springande. Väktaren ropade och förkunnade det för konungen. sade konungen: »Är han ensam, har han ett glädjebudskap att kungöraOch han kom allt närmare.

JOHAN FLEMING. Jag kan, jag vill ej tro det STÅLARM. Skåda själf! De bölja om hvarandra. Täta massor mot porten störta sig. Förgäfves söka de gråa veteraner häjda dem. STÅLARM. ingen häjda dem. OLOF KLAESSON. Du vågar mycket. STÅLARM. Blott huggit af den arm, hvars lamhet annars också till hjärtat kunnat sprida sig. Nu värt råd begynna. OLOF KLAESSON. Värre makter än missmod värkat det.

Medan Annæus Domitius ömsevis svär vid helgonen och vid Olympens gudar över sin olycka, ila vi honom i förväg till det biskopliga palatset. Utanför porten till detta står, som vanligt vid denna tid aftonen, en hop tiggare, som vänta allmoseutdelningen och under tiden ordna sina lumpor, att de icke skyla de självslagna, ohyggliga såren.

Visste inte Axel att Mari var hos oss? frågade frun i huset. Jo, men jag hade glömt bort det. När han gick om kvällen och Mari stängde porten, frågade han hur hon hade det och om hon var nöjd; och sa han godnatt. Hon var totalt utplånad, och nu, när han sett henne i den nya omgivningen såg hon ut som pigorna gör mest, kanske mindre bra än flertalet.

Har jag kunnat se en olycklig utan kläder, se en fattig ej äga något att skyla sig med? Måste ej fastmer hans länd välsigna mig, och fick han ej värma sig i ull av mina lamm? Har jag lyft min hand mot den faderlöse, därför att jag såg mig hava medhåll i porten? min axel lossna från sitt fäste och min arm brytas av ifrån sin led.

den tiden skall HERREN Sebaot bliva en härlig krona och en strålande krans för kvarlevan av sitt folk; och han skall bliva en rättens ande för den som skipar rätt, och en starkhetsmakt för dem som driva fienden porten.

Och han mätte upp portens förhus inre sidan: det mätte en stång. Han mätte upp portens förhus det höll åtta alnar, och dess murpelare: de höllo två alnar. Och portens förhus låg inre sidan. Och vaktkamrarna i porten mot öster voro tre var sida, alla tre lika stora; och murpelarna båda sidorna voro lika stora.