United States or Wallis and Futuna ? Vote for the TOP Country of the Week !


...«Gamle Ven! fra da min Far dengang Du min Frelser var! hvorfor holder Du for Øjet Hatten snart, snart Haanden bøjet? ...Ja ved Gud, ved Gud, jeg troer... Siig mig hvad du græder for

GINA. Men du har jo ingen hat, Ekdal! Du har jo mistet hatten. HJALMAR. Å, de to afskum, rige alle laster! En hat Skaffes tilveje. For jeg har da ikke i sinde at sætte livet til heller. GINA. Hvad er det du ser efter? HJALMAR. Smør. GINA. Smør skal straks komme. Å det behøves ikke; jeg kan godt spise det tørre brød. Se her; det skal være nykærnet.

Hun stod og saa paa ham, mens han gik frem i lyset og la hatten paa en stol. Hun hilste ikke paa ham nu heller. «Jeg visste, du var i byensa han. «Jeg kom hit iforgaars. Fra Paris. Jeg saa din adresse i foreningen jeg hadde tænkt at gaa op til dig en dag. Saa møtte jeg dig paa gaten ieftermiddags.

Kåben og hatten ? Å, det ligger inde hos mig selv. Far, du da endelig ikke gøre vildanden noget ondt, mens jeg er ude. HJALMAR. Ikke en fjær skal der ribbes af dens hode. Gina. GINA. Ja? HJALMAR. Fra imorgen af eller, lad os sige fra iovermorgen af kunde jeg ha' lyst til at føre husholdningsbogen selv. GINA. Vil du nu føre husholdningsbogen også?

«Nei hvorfor det forresten » Helge strakte sig foran hende i det tørre, korte græs. Han tok av hatten og liggende paa albuen saa han op paa hende uten at snakke. «Hvor gammel er hun egentlig » spurte han pludselig sagte. «Cesca altsaa.» «Seksogtyve aarHun sat en stund og saa ut.

Jeg glemmer at smile, jeg tager ikke engang straks til Hatten, jeg blir forundret over at se hende komme denne Vej. »Har De ventet længesiger hun, og hun puster lidt hurtigt efter Gangen. »Nej, aldeles ikke, jeg kom for en liden Stund sidensvared jeg. »Og desuden, hvad havde det gjort, om jeg havde ventet længe? Jeg tænkte forresten, at De skulde komme fra en anden Kant

Man har da altid den trøst, at man lever ikke længer, end man selv vilHun satte paa sig hatten igjen og lette frem et slør: «Saa gaar vi og spiser du maa jo være blit sulten, saa sent som det erGunnar Heggen blev blodrød over hele sit unge ansigt. Nu hun sa det, kjendte han sig pludselig skrubsulten.

Og under megen Latter forsøgte jeg at fat hende. Mens hun sprang omkring, løste hun Sløret op og tog Hatten af; hendes spillende Øjne hang fremdeles ved mig og vogted mine Bevægelser. Jeg gjorde et Udfald påny, snubled i Tæppet og faldt; min såre Fod vilde ikke længer holde mig oppe. Jeg rejste mig yderlig flau. »Gud, hvor rød De blevsagde hun. »Ja, det var også græsselig kejtet

Buffalo Bill undgik her med nød og neppe døden, en kule skjøt hatten av hodet paa ham og pløiet et fem tommer langt saar bortover skallen hans. Indianerne led betydelige tap, men spredte sig derpaa, saa en forfølgelse blev umulig. Snart efter samlet de sig paany, og felttoget mot dem maatte atter begynde. Men nu fulgte general Carr en ny taktik.

I det samme han satte foten paa stigen, lød der et øredøvende: „Hurra for Sir Ralph Girdlestone!“ Sir Ralph stod smilende paa stigen og viftet med hatten. Saa gik han ned av stigen, fulgt av de tre andre. Hurrarop paany. Disse steg da de fik øie paa Dale, som gutterne kjendte fra billeder i aviserne.